Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
icrc-inteeltmuizen
mäuse, inzuchtstamm icr-
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
muizen, icrc-inteelt-
mäuse, inzuchtstamm icrc
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
het werk van het icrc blijft noodzakelijk om menselijk lijden te lenigen.
die arbeit des ikrk bleibt unentbehrlich dafür, menschliches leid zu mildern.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er zal in het bijzonder worden gewezen op de deskundigheid en de inspanningen van het icrc op dit gebied.
die sachkenntnis und die bemühungen des internationalen komitees des roten kreuzes in diesem bereich werden besonders hervorgehoben werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de vn, het icrc en andere humanitaire organisaties moeten volledige toegang tot deze kampen krijgen.
die vereinten nationen, das internationale komitee vom roten kreuz (ikrk) und andere humanitäre organisationen müssen uneingeschränkten zugang zu diesen lagern erhalten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de activiteiten van het icrc bestrijken heel zuidelijk soedan, met een bevolking van 3,5 miljoen mensen.
die tätigkeiten des ikrk umfassen den gesamten südsudan mit einer bevölkerung von 3,5 millionen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit werd tevens mogelijk gemaakt door het prijzenswaardige werk van de iom, het unhcr, het icrc en andere internationale organisaties.
auch dank des unermüdlichen einsatzes von iom, unhcr, ikrk und anderen internationalen organisationen waren diese maßnahmen erfolgreich.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de samenwerking tussen de nationale commissies voor de tenuitvoerlegging van het internationaal humanitair recht en het icrc is van onschatbare waarde voor de bevordering van de daadwerkelijke toepassing van het internationaal humanitair recht.
die zusammenarbeit zwischen den nationalen komitees für die umsetzung des humanitären völkerrechts und dem ikrk ist von unschätzbarem wert für die bemühungen um eine wirksame anwendung des humanitären völkerrechts.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de europese raad onderstreept hoezeer het van belang is dat de nationale strijdkrachten het toepasselijke humanitair recht eerbiedigen, en benadrukt de waarde die hij hecht aan de dialoog met het icrc over dit onderwerp.
der europäische rat betont, dass die nationalen streitkräfte unbedingt das geltende humanitäre recht einhalten müssen und dass er dem dialog mit dem ikrk in dieser frage einen hohen stellenwert beimisst.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zij doet een beroep op beide landen om het icrc en de andere bevoegde organisaties volledig en onvoorwaardelijk toegang te verlenen tot alle plaatsen waar burgers zijn geïnterneerd en, overeenkomstig het verdrag van genève, tot de krijgsgevangenenkampen.
die europäische union ruft die beiden länder auf, dem ikrk und den anderen zuständigen organisationen einen uneingeschränkten und bedingungslosen zugang zu allen internierungslagern für die zivilbevölkerung und - im einklang mit dem genfer abkommen - zu den lagern für kriegsgefangene zu gewähren.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deskundigen, onder meer van de eu-instellingen, de lidstaten en het internationale comité van het rode kruis (icrc), zullen het juridisch kader van het cwv en de voordelen en gevolgen van toetreding tot het cwv uiteenzetten.
sachverständige, u. a. der eu-organe, der mitgliedstaaten und des internationalen komitees des roten kreuzes werden den rechtsrahmen des vn-waffenübereinkommens sowie den nutzen und die folgen eines beitritts zum Übereinkommen erläutern.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: