Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hoe kunnen jullie oordelen?
wie urteilt ihr denn?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
'hoe kunnen jullie helpen?
„wie ihr helfen könnt?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kunnen jullie dat raadsel oplossen?
könnt ihr das rätsel lösen?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoe kunnen jullie dan belogen worden!
also wie werdet ihr denn belogen?!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoe kunnen jullie dan zo afgeleid worden?
wie lasset ihr euch abwenden?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we krijgen jullie nog wel!
wir kriegen euch noch!
Letzte Aktualisierung: 2010-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
op dit vlak kunnen jullie een belangrijke rol spelen.
und hier kommt ihnen eine ganz wesentliche rolle zu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
is dit dan toverij? of kunnen jullie niet zien?
ist dies (nun) etwa zauberei, oder könnt ihr nicht sehen?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wat is er met jullie? hoe kunnen jullie oordelen?
was ist los mit euch, wie urteilt ihr denn?!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wat is er dan met jullie? hoe kunnen jullie oordelen?
was ist mit euch, wie urteilt ihr denn?!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het belangrijkste is dat jullie nog leven!
das wichtigste ist, das sie am leben sind!
Letzte Aktualisierung: 2010-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en ook kunnen jullie erop iets bereiken wat jullie na aan het hart ligt.
und damit ihr, auf ihm (reitend,) ein ziel', das ihr in euren brüsten (hegt), erreichen könnt.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elvira, maría josé, wij kunnen jullie enkel onze solidariteit aanbieden.
uns bleibt nur, ihnen, elvira, maría josé, unsere solidarität zu bekunden.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en als jullie gods genade willen tellen dan kunnen jullie het niet opsommen.
und wenn ihr allahs gaben aufzählen würdet, würdet ihr sie nie umfassend erfassen.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarom pleit ik ervoor dat dit nog vandaag gebeurt.
in japan wird sie wahrscheinlich noch weiter vorn liegen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en als jullie de gunsten van allah op willen sommen, dan kunnen jullie ze niet tellen.
und würdet ihr die gaben allahs aufzählen wollen, würdet ihr sie nie umfassend erfassen können.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en andere (oorlogsbuiten) die jullie nog niet kunnen nemen.
auch andere (versprach er euch), über die ihr keine macht hattet, die allah bereits allumfassend kennt.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en als jullie nog een list hebben, gebruikt die dan tegen mij."
also wenn ihr über list verfügt, so plant list gegen mich!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
en als jullie de gunsten van allah (zouden wiilen) optellen kunnen jullie ze niet opsommen.
und wenn ihr allahs gaben aufzählen würdet, würdet ihr sie nie umfassend erfassen.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ook schreyer zou natuurlijk dolgraag nog vandaag een betrouwbaar heidsverklaring van de rekenkamer willen hebben.
es spricht sich außerdem für "ringimpfungen" (schützende notfallimpfungen) als möglichkeitfür von der seuche befallene gebiete aus.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung