Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de raad heeft zich volledig aan het kwijtingsdebat onttrokken.
der rat war bei dieser entlastungsdebatte nicht anwesend.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
bij het kwijtingsdebat vorig jaar zijn enkele punten blijven hangen.
bei der entlastungsdebatte im letzten jahr sind einige punkte offen geblieben.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vorig jaar kreeg de raad in het kwijtingsdebat heel wat kritiek te verduren.
wir sind der ansicht, daß alle diese dinge ergebnis unseres dialogs mit den kontrollbehörden sind.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en dat is gedeeltelijk ook de reden waarom wij op dit ogenblik in een kwijtingsdebat zijn verwikkeld.
dies ist mit ein grund, weshalb sich mein bericht mit der derzeitigen debatte über die entlastung beschäftigt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de kritiek die het parlement heeft geuit tijdens het kwijtingsdebat zullen voor ons een soort kompas zijn.
herr präsident, die kritik, die im europäischen parlament im rahmen der entlastungsdebatte geäußert wurde, wird uns ein zusätzlicher ansporn sein.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik zou nadrukkelijk erop willen wijzen dat we van het kwijtingsdebat geen debat moeten maken over de oriëntering van de landbouwpolitiek.
wie wahr, herr kommissar! trotz allem handelt die kommission ständig wie eine kommerzielle ein richtung und finanziert geschäfte, bei denen es um hunderte von millionen rechnungseinheiten geht, die von den steuerzahlern stammen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als parlement hebben we in het kwijtingsdebat van vorig jaar onder andere een hoofdpunt gemaakt van de problemen in de vleessector.
der rechnungshof hat hier eine erste, noch begrenzte prüfung vorgenommen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aan de ene kant vormen de overeenkomsten van lomé natuurlijk gemeenschapsbeleid want anders zou dit verslag niet bestaan als onder deel van het kwijtingsdebat voor de commissie.
deshalb unsere forderung, daß die kommission die gesamte arbeitsweise von sysmin über prüft - ich glaube, sie ist schon dabei -, uns das dann mitteilt und eventuell veränderungen vornimmt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het onderzoek van de manier waar op de communautaire middelen zijn uitgegeven en de voorbereiding van het kwijtingsdebat zijn twee belang rijke verantwoordelijkheden die door het verdrag aan dit parlement zijn opgedragen.
es ist doch selbstverständlich, daß ich noch offen lassen will, wer schuldig ist.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
misschien is het kwijtingsdebat niet het meest voor de hand liggende moment om op dit punt dmk uit te oefenen, maar ik denk dat die druk op dit moment wel uiterst effectief kan zijn.
vielleicht ist die entlastungsdebatte nicht unbedingt die geeignetste gelegenheit, um in diesem punkt druck zu machen, aber ich meine doch, daß es zum jetzigen zeitpunkt höchst wir kungsvoll sein kann.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze woorden zijn naar mijn mening ook op hun plaats in een kwijtingsdebat, want de cijfers over de uitvoering van de begroting leren ons dat men te dezen een financiële bedreiging voor de gemeenschap kan verwachten.
bei dem von den nationalen schatzämtern gezahlten anteil an den mwst.-einnahmen der gemeinschaft, die die eigenmittel der gemeinschaft bilden, gibt es eine reihe völlig unannehmbarer diskrepanzen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie en de rekenkamer zouden alles in het werk moeten stellen opdat wij ons in deze in het normale tempo kunnen aanhouden, zodat het kwijtingsdebat over de egks met dat over de andere gemeenschap pen kan samenvallen.
bekanntlich sind diese zölle ebenso wie die anderen zölle zwar inzwischen vereinheitlicht, wurden aber, da der egks-vertrag eine andere interne und externe handelspolitik vorsah als der ewg-vertrag, nicht in den gemeinsamen zolltarif aufgenommen und zählen somit nicht zu den eigenmitteln.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vervolgens hebben wij op een later tijdstip een definitief rapport ingediend zodat wij het kwijtingsdebat niet een op zichzelf staande gebeurtenis laten zijn die op een bepaald tijdstip in het jaar plaatsvindt waarna wij pas na lange tijd weer terugkomen op al deze problemen maar hebben geprobeerd te komen tot een proces dat zich over een heel jaar uitstrekt.
jahr stattfindet, worauf lange zeit verstreicht, bis wir alle diese probleme wieder aufgreifen, sondern als einen prozeß anzusehen, der das ganze arbeitsjahr hin durch präsent ist.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik wil in dit kwijtingsdebat graag één ding duidelijk stellen: indien we in deze gemeenschap een beleid hadden dat erop gericht zou zijn minder overschotten te creëren, dan zouden we minder gevoelig zijn voor de schommelingen van de dollar.
die rechnungslegung enthält alle informationen, von denen wir glauben, daß wir sie geben können und zu denen wir in der lage sind.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie heeft natuurlijk het recht om zich te verdedigen als bepaalde punten haar niet aanstaan, maar als ze tijdens het kwijtingsdebat zegt dat ze het niet met alle aanmerkingen eens is, dan moeten we duidelijk van de commissie horen of ze wel of niet instemt met de voorwaarden waarop het parlement haar kwijting verleent.
der schleppende abzug der gelder beweist, daß nicht genügend fachleute vorhanden sind, um die projekte zügig durchzuführen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eén van de leden van dit parlement heeft een zeer belangrijke rol gespeeld bij de voorbereiding van het huidige debat en de opstelling van deze verslagen en heeft onvermoeibaar geijverd om het parlement de betekenis van het kwijtingsdebat te doen inzien ; ik bedoel de voorzitter van de commissie voor begrotingscontrole, de heer aigner.
es gibt einen kollegen, der an der vorbereitung unserer heutigen debatte und an der ausarbeitung, dieser berichte einen ganz wesentlichen anteil hat und der unermüdlich darauf hingewirkt hat, daß dieses haus die bedeutung der entlastungsdebatte erkennt: ich spreche vom vorsitzenden des ausschusses für haushaltskontrolle, herrn aigner.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aigner bereikt indien wij in het kwijtingsdebat 1977/78 de nadruk hebben gelegd op de kwijting, de uitgaven en daardoor op de verwezenlijking van het beleid, dan was dat omdat het om het voornaamste recht van het parlement ging, namelijk de medezeggenschap over het beleid van de gemeenschap via de begroting.
frischmann. — (f) herr präsident, die französischen abgeordneten der fraktion der kommunisten und nahestehenden teilen die allgemeine und wachsende besorgnis über die verschlechterung der lage der automobilindustrie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: