Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
in verschillende landen raken de traditionele wegen onbegaanbaar of wordt het overleg zelf geblokkeerd.
in mehreren ländern schließen sich die traditionellen verhandlungswege oder die verhandlung selbst ist blockiert.
er is geen oorlogspad. het amerikaans congres wil trouwens geen oorlog en zonder de amerikanen is het oorlogspad sowieso onbegaanbaar.
der kriegsweg ist verboten, der kriegsweg scheidet aus; zudem will der amerikanische kongreß den kriegsweg nicht, und ohne die amerikaner ist es unmöglich, ihn einzuschlagen.
de rapporteur constateert bezorgd dat de tegenstanders van vrede allerlei hindernissen hebben opgeworpen en voorwendsels hebben bedacht om de road map onbegaanbaar te maken.
das parlament hatte in der ersten lesung eine europäische fahrerlaubnis für triebfahrzeugführer und die harmonisierung der lenk- und ruhezeiten für zugführer und sonstige bedienstete mit sicherheitsaufgaben gefordert.
de ugandese krant daily monitor schrijft dat er in het hele oostelijke gedeelte van het land overstromingen zijn gemeld, waardoor scholen zijn gesloten en wegen onbegaanbaar zijn.
ugandas daily monitor berichtete, dass hochwasser im gesamten östlichen teil des landes aufgetreten sind, schulen geschlossen wurden und die straßen unpassierbar sind.
bij het onderzoek werden verschillende onregelmatigheden bevestigd (verwaarloosde gebouwen, onbegaanbare toegangswegen tot de centra in eboli en s. lorenzo, de bottelmachines waren niet aan de vloer be vestigd en stonden niet in verbinding met de vaten, enz....) die bewezen dat de drie centra nooit in bedrijf waren geweest.
dieser fall zeigt, daß die auftragsvergabe, insbesondere im baugewerbe und bei öffentlichen arbeiten, besondere beachtung verdient.