Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de massamedia en ontspanningsmogelijkheden;
die informations- und unterhaltungsmedien;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
accommodatie, ontspanningsmogelijkheden en voedsel/catering aan boord;
unterkunftsräume, erholungseinrichtungen, nahrungsmittel und verpflegung,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
125 in het bedrijf leken vriendelijk en de kantine en de ontspanningsmogelijkheden waren voldoende.
138 freundlich zu sein. kantinen- und sozialeinrichtungen des werkes waren zufriedenstellend.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit geldt niet voor personeel dat werkzaam is in kantoorruimten of soortgelijke werkruimten die tijdens werkonderbrekingen dezelfde ontspanningsmogelijkheden bieden.
dies gilt nicht, wenn die arbeitnehmer in büroräumcn oder vergleichbaren arbeitsräumen beschäftigt sind und dort gleichwertige voraussetzungen für eine erholung während der pausen gegeben sind.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
op dit gebied kunnen een aantal indicatoren worden vastgesteld in een poging het culturele leven, ontspanningsmogelijkheden en restaurants tot uitdrukking te brengen.
für diesen bereich lassen sich zahlreiche indikatoren feststellen, mit denen versucht wird, das kulturleben und den unterhaltungs- und gastronomiebereich zu erfassen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de recreatie-oorden moeten ontspanningsmogelijkheden bieden aan de plaatselijke bevolking; de financiering ervan moet hoofdzakelijk lokaal of subregionaal gebeuren.
die erholungsorte müssen der örtlichen bevölkerung entspannungsmöglichkeiten bieten; die finanzierung dieser maßnahmen muß in erster linie auf der ebene der gemeinden oder "subregionen" geschehen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
volgens ons moeten de europese inspanningen op veiligheidsgebied fundamenteel gericht zijn op ontspanningsmogelijkheden, met het oog op het scheppen van een samenwerkings- en vertrouwensklimaat tussen oost en west.
es muß daher eine europäische verteidigung aufgebaut werden, und dafür gibt es nur einen weg, den weg des mutes. hüten wir uns vor dem kindlichen optimismus eines rotkäppchens gegenüber dem wolf.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in de dorpen zijn er weinig ontspanningsmogelijkheden en kan sport een uitstekend middel zijn om de sociale banden tussen de mensen nauwer aan te halen, hen te helpen een baan te vinden en te voorkomen dat zij onze belangrijke rurale structuur verlaten.
ich wünsche mir, daß der austausch innerhalb der union entwickelt wird, nicht nur, um die erfahrungen zu beobachten, sondern auch, um bestimmte maßnahmen anzuregen, nicht etwa zu erzwingen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
steden zullen een belangrijke rol blijven spelen als centra voor opleidingen, zaken en ontspanningsmogelijkheden, maar de hiërarchie zal op een nieuwe manier beïnvloed worden door de impact van economische en door de technologie aangedreven krachten van over de hele wereld.
städte spielen weiterhin eine entscheidende rolle als zentren des lernens, des wirtschaftens und der freizeitgestaltung, aber ihre hierarchische position wird nunmehr auf neue art durch die auswirkungen der globalen wirtschaftlichen und technologiebedingten kräfte beeinflußt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de donaufietsroute heelt aanzienlijk bijgedragen tot de regionale ontwikkeling, zowel vanwege haar nut voor de plaatselijke bevolking en de ontspanningsmogelijkheden die zij biedt, als vanwege de ontwikkeling van het toerisme van het gebied, op f.uropees niveau.
der donau-radweg war für die betreffenden regionen eine große bereicherung, und zwar sowohl für die örtliche bevölkerung durch seinen praktischen nutzen und die durch ihn eröffneten freizeitmöglichkeiten als auch in bezug auf die erschließung des donaugebicts für den fremdenverkehr auf europaweiter ebene.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"onze plattelandsgebieden — met de landbouwsector en de vele andere soorten ondernemingen die daar zijn gevestigd — verschaffen ons banen, rust- en ontspanningsmogelijkheden, natuurschoon en aangename plekken om te leven en te werken.
"unsere ländlichen gebiete – genauer gesagt der agrarsektor und die vielen anderen dort angesiedelten unternehmensformen – sichern uns arbeitsplätze und bieten erholungs- und freizeitmöglichkeiten, naturschönheit und einen angenehmen raum zum leben und arbeiten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung