Sie suchten nach: proboscidea (Holländisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Deutsch

Info

Holländisch

proboscidea

Deutsch

südlicher see-elefant

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

proboscidea zoogdier

Deutsch

proboscidea (mammalia)

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Holländisch

proboscidea-plant

Deutsch

proboscidea spec.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Holländisch

a) dieren: landzoogdieren van alle soorten die behoren tot de taxa proboscidea en artiodactyla, alsmede kruisingen daarvan;

Deutsch

a) 'tiere': landsäugetiere der zu den ordnungen der rüsseltiere (proboscidae) und paarhufer (artiodactyla) und ihren kreuzungen gehörenden arten;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

met het oog op harmonisatie en vereenvoudiging van de terminologie die in het kader van deze beschikking wordt gebruikt, is het dienstig één enkele definitie vast te stellen voor alle bedrijven waar normaliter artiodactyla en proboscidea worden gehouden of gefokt.

Deutsch

zur harmonisierung und vereinfachung der in der vorliegenden entscheidung verwendeten termini empfiehlt es sich, für alle betriebe, in denen paarhufer (artiodactyla) und rüsseltiere (proboscidae) üblicherweise gehalten oder aufgezogen werden, eine einheitliche definition festzulegen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

(8) met betrekking tot de inrichtingen waar levende dieren op regelmatige basis worden gehouden of gefokt, is in richtlijn 72/462/eeg een definitie gegeven van%quot%een bedrijf%quot% voor als huisdier gehouden runderen, schapen, geiten en varkens, en in richtlijn 92/65/eeg een definitie van%quot%een erkende instelling, een erkend instituut of een erkend centrum%quot% voor andere diersoorten. met het oog op harmonisatie en vereenvoudiging van de terminologie die in het kader van deze beschikking wordt gebruikt, is het dienstig één enkele definitie vast te stellen voor alle bedrijven waar normaliter artiodactyla en proboscidea worden gehouden of gefokt.

Deutsch

(8) in der richtlinie 72/462/ewg wird der begriff "haltung" als betrieb definiert, in dem lebende rinder, schafe, ziegen und schweine üblicherweise gehalten oder aufgezogen werden, während in der richtlinie 92/65/ewg für andere tierarten der begriff "amtliche zugelassene einrichtung, amtlich zugelassenes institut oder amtlich zugelassenes zentrum" bestimmt wird. zur harmonisierung und vereinfachung der in der vorliegenden entscheidung verwendeten termini empfiehlt es sich, für alle betriebe, in denen paarhufer (artiodactyla) und rüsseltiere (proboscidae) üblicherweise gehalten oder aufgezogen werden, eine einheitliche definition festzulegen.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,032,065,342 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK