Sie suchten nach: productieschommelingen (Holländisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

German

Info

Dutch

productieschommelingen

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Deutsch

Info

Holländisch

deze sector staat echter bekend om de productieschommelingen als gevolg van de biologische productiecyclus en de gevoeligheid voor weersveranderingen.

Deutsch

es ist jedoch bekannt, dass die olivenölerzeugung starken schwankungen unterliegt, die vom biologischen produktionszyklus und vom wetter bestimmt werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

die flexibiliteit van 10 % ten opzichte van een gemiddeld verkoopseizoen maakt het mogelijk de contingenten aan te passen aan de productieschommelingen. tieschommelingen.

Deutsch

um kurzfristige un gereimtheiten zu glätten, wird es jedoch eine Übergangs regelung zum ausgleich der bisher unterschiedlichen ge winne der notenbanken geben, die daraus resultieren, daß der banknotenumlauf in den eu-mitgliedsländern sehr unterschiedliche bedeutung aufweist.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het garandeert de acs­landen een bepaald niveau van exportopbrengsten door neutralisatie van de gevolgen van de schommelingen waaraan deze landen normaliter als gevolg van het vrije spel van de krachten op de markt en productieschommelingen zijn blootgesteld.

Deutsch

es besteht in subventionen, die dazu dienen sollen, zeit weilige probleme in der produktion oder bei der ausfuhr im bereich des bergbaus zu beseitigen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in de italiaanse regeling wordt echter rekening gehouden met op- of neerwaartse productieschommelingen, die zich tussen het einde van de referentieperiode en het begin van de verbintenisperiode hebben kunnen voordoen.

Deutsch

in der verordnung nr. 4115/88 hat die kommission die durchführungsbestimmungen zur beihilferegelung für die .extensivierung" der erzeugung festgelegt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

deze grens dient te worden bepaald aan de hand van de gemiddelde fysieke opbrengst en de gemiddelde prijs die in de drie jaren vóór het rampjaar door de voorlopig erkende telersgroep of haar leden werden gerealiseerd, en dient zo te worden vastgesteld dat rekening wordt gehouden met normale productieschommelingen als gevolg van de weersomstandigheden.

Deutsch

diese begrenzung ist mit bezug auf die von der erzeugergruppierung oder ihren mitgliedern erzielten durchschnittlichen erträge in den drei jahren vor dem jahr der naturkatastrophe zu bestimmen und auf einer höhe festzusetzen, die den normalen produktionsschwankungen aufgrund der witterungsbedingungen rechnung trägt

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

al leen op die manier kan men zorg dragen voor stabiele markten en prijzen, hetgeen juist erg belangrijk is voor een sector waar zich van het ene jaar op het andere grote productieschommelingen voordoen. er moet verder een aanvullend steunstelsel in het leven worden geroepen voor kleine landbouwbedrijven en kleine producenten.

Deutsch

das ist vielleicht nicht für die gesamte europäische land wirtschaft von bedeutung, jedoch ist es sehr wichtig für einige bestimmte regionen und für bestimmte personen, die eine wirklich europäische agrarpolitik verfolgen möchten'.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

(7) een natuurramp kan een forse daling van de verkochte productie in een bepaald jaar tot gevolg hebben. om in dergelijke gevallen te voorkomen dat de communautaire steun aan de voorlopig erkende telersgroepen zo sterk wordt verlaagd dat het functioneren van die groepen in gevaar kan komen, dient een grens te worden gesteld aan de mate waarin de daling van de verkochte productie in aanmerking wordt genomen voor de berekening van de steun. deze grens dient te worden bepaald aan de hand van de gemiddelde fysieke opbrengst en de gemiddelde prijs die in de drie jaren vóór het rampjaar door de voorlopig erkende telersgroep of haar leden werden gerealiseerd, en dient zo te worden vastgesteld dat rekening wordt gehouden met normale productieschommelingen als gevolg van de weersomstandigheden.

Deutsch

(7) die vermarktete erzeugung kann durch naturkatastrophen in bestimmten jahren einen sehr starken rückgang erfahren. um zu vermeiden, dass in diesem fall die tätigkeit einer erzeugergruppierung durch eine übermäßige reduzierung der gemeinschaftsbeihilfe beeinträchtigt wird, muss der bei der berechnung des beihilfebetrags berücksichtigte erzeugungsrückgang begrenzt werden. diese begrenzung ist mit bezug auf die von der erzeugergruppierung oder ihren mitgliedern erzielten durchschnittlichen erträge in den drei jahren vor dem jahr der naturkatastrophe zu bestimmen und auf einer höhe festzusetzen, die den normalen produktionsschwankungen aufgrund der witterungsbedingungen rechnung trägt

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,410,960 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK