Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
niets is schadelijker voor de wereldeconomie dan grote prijsschommelingen.
nun schließt sich ein kreis, und dabei hat das parlament seine pflicht getan.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
niets is schadelijker voor het bedrijfsleven dan onduidelijkheid over regels.
nichts ist dem wirtschaftsleben abträglicher als ein klima der rechtsunsicherheit.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tot slot is de afval van verbranding gewoonlijk nog schadelijker dan de uitgangsstoffen.
(die präsidentin erklärt den geänderten gemeinsamen standpunkt für gebilligt.)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3 transactiekosten zijn schadelijker voor kleine en middelgrote handelsbedrijven dan voor grote multinationals.
• transaktionskosten schaden kleinen und mittleren unternehmen mehr als großen multinationalen konzernen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de industriële samenleving produceert steeds meer afvalstoffen, die steeds schadelijker voor haar zijn.
auch dort hängt heute die aufenthaltserlaubnis von der entscheidung des mitgliedslandes ab und nicht von der entscheidung der gemeinschaft.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze hervorming is integendeel nog schadelijker en verkeerder dan wat wij binnen het huidige landbouwbeleid praktiseren.
sie ist im gegenteil noch schädlicher und falscher als das, was wir in der gegenwärtigen form der gemeinsamen argrarpolitik praktizieren. es darf eben
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hierbij zij vermeld dat een nieuwe baan van lage kwaliteit schadelijker is gebleken voor de gezondheid dan werkloosheid.
es ist weiters zu bedenken, daß sich eine unbefriedigende neue stelle auf die psychische gesundheit negativer auswirken kann als arbeitslosigkeit.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elk nodeloos uitstel zou des te schadelijker zijn nu, zoals mevrouw aelvoet opmerkte, vandaag eindelijk de eerste
posselt (ppe). — frau präsidentin, ich hatte das glück, unter den gästen der unabhängigkeitsfeier sloweniens am 25. juni 1991 zu sein.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(18) langdurige transporten zijn waarschijnlijk schadelijker voor het welzijn van de dieren dan korte transporten.
(18) es ist davon auszugehen, dass sich lange beförderungen auf das befinden der beförderten tiere nachteiliger auswirken als kurze.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2.6.2 houtproducten zijn een alternatief voor de productie van goederen die vanuit het oogpunt van klimaatverandering schadelijker zijn.
2.6.2 holzerzeugnisse können produkte, die unter dem klimaschutzaspekt bedenklich sind, ersetzen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het zou echter nog schadelijker voor de geloofwaardigheid van de europese instellingen zijn, als het europees parlement door een dergelijke aardverschuiving zou worden getroffen.
es wäre nun noch abträglicher für die glaubwürdigkeit der europäischen institutionen, wenn ein solcher sturm ebenfalls über das parlament hereinbrechen würde.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
gebeurt dat niet, dan zullen de motoren schadelijker emissies uitstoten dan de motoren die aan de inmiddels verouderde normen van de eerdere fasen voldoen.
andernfalls wäre der schadstoffausstoß höher als bei motoren, die den grenzwerten der vorhergehenden stufe entsprechen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"het lijkt mij dat er nagenoeg niets dat schadelijker voor de europese cultuur kan zijn dan een poging om de ver schillen tussen de volkeren te doen vervagen.
"es gibt, wie mir scheint, praktisch nichts, das für die europäische kultur schädlicher sein könnte als jeder versuch, die zwischen den nationen bestehenden unterschiede auszulöschen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
halonen zijn 8 tot 10 maal schadelijker dan chloorfluorkoolwaterstoffen (cfk's), die in 1995 in alle geïndustrialiseerde landen werden verboden.
halone sind 8-10 mal schädigender als fluorchlorkohlenwasserstoffe (fkws), die 1995 in allen industrieländern verboten wurden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alcohol, tabak en cafeïne voldoen stuk voor stuk aan de criteria voor psychoactieve stoffen, en bij bovenmatige consumptie zijn de eerste twee schadelijker voor de samenleving en de gezondheid dan de meeste nps.
alkohol, tabak und koffein erfüllen alle die kriterien für psychoaktive substanzen – und übermäßig konsumiert verursachen alkohol und tabak sicherlich größere soziale und gesundheitliche schäden als die meisten neuen psychoaktiven substanzen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aangezien zich bij zoönoseverwekkers nieuwe fenomenen kunnen voordoen – bijvoorbeeld antimicrobiële resistentie, waardoor zij nog schadelijker worden – wordt de controle op zoönoseverwekkers alsmaar belangrijker.
da zoonoseerreger immer wieder neue merkmale, wie beispielsweise antibiotikaresistenzen, entwickeln können, die sie gefährlicher machen, sollte ihre Überwachung besonders forciert werden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze ontwikkeling is gunstiger dan bij eerdere externe gebeurtenissen zoals de mexicaanse crisis in 1995, die wegens de daarmee samengaande destabiliserende effecten binnen het europees monetair stelsel schadelijker gevolgen voor de eu-economie heeft gehad.
diese entwicklung unterscheidet sich positiv von früheren außenwirtschaftlichen ereignissen wie der mexiko-krise von 1995, die für die eu-wirtschaft schädlichere folgen hatte, da sie innerhalb des europäischen währungssystems destabilisierend wirkte.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze verhoging van de drempelwaarden lijkt beter aan te sluiten bij de drempelwaarde voor tcdd (1 kg), een stof die potentieel veel schadelijker is dan alle andere carcinogenen.
diese erhöhung der mengenschwellen scheint ein angemessenes verhältnis zu der mengenschwelle für tcdd (1 kg) herzustellen, dessen gefahrenpotenzial sehr viel größer als das aller anderen krebserregenden stoffe ist.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
belastingen op onroerende goederen, gevolgd door verbruiksbelastingen (met inbegrip van milieugerelateerde belastingen) zijn het minst verstorend, terwijl van de personenbelasting en de vennootschapsbelasting een schadelijker effect op de groei kan uitgaan.
steuern auf unbewegliches vermögen sowie verbrauchsteuern (einschließlich umweltsteuern) haben die geringste verzerrende wirkung, während höhere einkommensteuer- und körperschaftsteuersätze wachstum erschweren können.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als eerste algemene regel kan worden gesteld dat verticale afspraken die de “interbrand”‑concurrentie verminderen, over het algemeen schadelijker zijn dan verticale afspraken die slechts de “intrabrand”‑concurrentie verminderen.
eine erste allgemeine regel besagt, daß vertikale beschränkungen, die den wettbewerb zwischen marken verringern, grundsätzlich schädlicher sind als vertikale beschränkungen, die nur den markeninternen wettbewerb einschränken.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: