Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
verdwijn uit mijn leven!
verschwinde aus meinem leben!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uitnodiging uit mijn agenda verwijderen
einladung aus meinem kalender entfernen
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik geef u twee voorbeelden uit mijn land.
nehmen wir zwei beispiele aus meinem eigenen land.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
dat zal wel uit mijn woorden zijn gebleken.
dann haben wir die sicher sehr hohen kosten des systems.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de heer striby heeft uit mijn naam gesproken.
wir glauben das nicht.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik heb ook een voorbeeld uit mijn eigen regio
wir haben auch in meinem eigenen heimatland,
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en stel voor mij een helper aan uit mijn familie.
und bestelle mir aus den reihen meiner angehörigen einen, der (die last) mitträgt,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de bijzonderheden kunt u uit mijn schriftelijk verslag halen.
diese voraussetzungen müssen aber erfüllt sein.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
marie, haal een zijden draad uit mijn werkdoos."
mary, gib mir ein stück faden und eine glühende kohle aus dem ofen!"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bc zal een aantal voorbeelden aanhalen uit mijn eigen land.
lassen sie mich ein paar beispiele aus meinem land nennen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik kreeg vanmiddag een groep uit mijn kiesdistrict op bezoek.
heute nachmittag habe ich eine besuchergruppe aus meinem wahlkreis empfangen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik denk de hele tijd aan ze, ze zijn nooit uit mijn gedachten.
ich schließe mich diesen glückwünschen an.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dat was een teken dat de mensen uit mijn kiesdistrict laf vonden.
das sind immer unsere forderungen gewesen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als ze uit mijn groentetuin gegeten hebben komen ze zeker terug.
wenn sie erst etwas aus meinem garten probiert haben, werden sie wiederkommen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik weet uit mijn eigen tijd dat soms nadere informatie moet worden gevraagd.
daher müssen wir eine schwierige entscheidung treffen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik zou uit mijn werk als bij- en nascholer twee voorbeelden willen vermelden.
wenn ich da hingehe, ist das für mich sozusagen ein eintritt in ein ghetto, um zu versuchen zu helfen, zu entghettoisieren.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
enkele burgers uit mijn kiesdistrict moesten ondanks hun elll-formulier toch bijbetalen.
die sowohl weltweit als auch in' der europäischen union gegenwärtig herrschende energiesituation erfordert ver stärkte und koordinierte bemühungen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dat blijkt ook uit mijn betoog. slechts weinigen kunnen deze ontwerpresoluties evenwel onderschrijven.
es können aber immer nur wenige diese entschließungen unterschreiben.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
uit mijn betoog zal blijken dat beide verslagen ongeveer dezelfde thema's bestrijken. ken.
bildung kann unserer ansicht nach dabei eine sehr bedeutende rolle spielen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daartoe werkt de commissie thans voorstellen uit; mijn collega byrne houdt zich hiermee bezig.
hierzu arbeitet die kommission derzeit entsprechende vorschläge aus, und mein kollege byrne arbeitet daran.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: