Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dit kan betekenen dat het beleid heeft gewerkt.
dette kan betyde, at politikken har virket.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
het heeft natuurlijk ook be trekking op oude voertuigen.
skal ske gennem en frivillig aftale.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het lijkt mij overduidelijk dat die in frankrijk niet heeft gewerkt.
den fælles holdning blev støttet af elleve medlemsstater, og kun storbritannien afholdt sig fra at stemme.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alleen lijkt het mij dat hij nog niet hard genoeg heeft gewerkt.
det er særligt vigtigt for den unge generation, idet forbedringen af deres sociale status kan gøre erhvervet mere attraktivt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- jaar en maand waarin de betrokkene voor het laatst heeft gewerkt,
- år og måned, hvori den pågældende sidst arbejdede
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wij menen dat het personeel hard heeft gewerkt en successen heeft geboekt.
vi mener, at vi har arbejdet meget hårdt, og det har haft stor succes.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de commissie heeft gewerkt binnen haar beperkte mogelijkheden.
vi er derfor endnu inden for tidsplanen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
betreft: openbaarheid waarop het verdrag van maastricht tot nu toe heeft gewerkt.
rådet vedtog i denne forbindelse på samlingen den 20. 21. december 1993 en afgørelse om aktindsigt i rådets dokumenter.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik moet de heer navarro velasco feliciteren met het feit dat hij zo hard heeft gewerkt.
eller nedlægge den som landbrugsjord.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de geheimzinnigheid waarmee men de jongste jaren aan het verdrag heeft gewerkt is verdacht.
selv om bidrag udefra altid er meget berigende og vel• komne, bevirker det, at det bliver lidt mere vanskeligt at opnå enighed.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- economische activiteit van de lokale eenheid waar de betrokkene het laatst heeft gewerkt,
- økonomisk aktivitet i den lokale enhed, i hvilken den pågældende sidst arbejdede
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daaruit blijkt hoe ijverig de commissie begro tingscontrole heeft gewerkt.
det er de samme svage områder, der bliver peget ud, og de foranstaltninger, som kommissionen foreslår, kan ifølge revisionsretten i mange tilfælde slet ikke løse problemerne.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik wil daarom de gehele équipe die daaraan heeft gewerkt, de loftrompet toesteken.
men i det forenede kongerige, hvor ét job som fabriksarbejder ud af ti afhænger af rustningsindustrien, er krisen særlig alvorlig.
als de verzekerde 6 000 dagen heeft gewerkt, krijgt hij/zij het volledige invaliditeitspensioen.
ika er ansvarlig for alle områder af den sociale sikring undtagen arbejdsløshedsforsikring og børnetilskud, som sorterer under oaed.
de commissie vindt namelijk dat die tijdsverspilling een aantal laakbare operaties in de hand heeft gewerkt.
kommissionen mener nemlig, at den tid, der her gået tabt, har begunstiget adskillige transaktioner, som giver anledning til kritik.
wij trekken dus een onderwerp waaraan een commissie veertien maanden lang heeft gewerkt, willekeurig uit elkaar.
hvorledes skal pressen, medierne formidle den sag, som vi har fulgt i dette udvalg, rigtigt, når der føres to vilkårligt adskilte forhandlinger?