Sie suchten nach: misprijzen (Holländisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

Danish

Info

Dutch

misprijzen

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Dänisch

Info

Holländisch

voor de raad heb ik alleen misprijzen.

Dänisch

over for rådet må jeg give udtryk for vor altomfattende misbilligelse.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dit voorstel komt bijgevolg neer op misprijzen voor het parlement.

Dänisch

det nærmer sig foragt for parlamentets arbejde.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

natuurlijk hebben de technocraten een groot misprijzen voor de afgevaardigden.

Dänisch

som om man en dag kan lave det interne marked, fælles valuta og højteknologi med et råd, som ikke kan træffe afgørelser, og med en kommission, som ikke mere er uafhængig, og som er blevet til et sekretariat for rådet!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

een dergelijk misprijzen voor het menselijk leven mag nooit meer voorkomen.

Dänisch

denne tilsidesættelse af menneskeliv må aldrig forekomme igen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dat getuigt van misprijzen voor het parlement en derhalve ook voor de democratische beginselen.

Dänisch

på grund af den særlige art af de materialer, der importeres ulovligt, ønsker

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

nog erger voor mij is het misprijzen voor het werk van de ambtenaren die de werkgelegenheidsstatistieken voorbereiden.

Dänisch

endnu værre har efter min opfattelse været den nedsættende omtale af det arbejde, som udføres af de embedsmænd, der udarbejder arbejdsløshedsstatistikkerne.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

ik verzoek u zijn afwezigheid niet als blijk van misprijzen voor het parlement te beschouwen. wen.

Dänisch

på den anden side har vi ifølge meningsmålinger et marked med ca. 8 mio terminalbrugere, der var taknemlige, hvis der omsider skete noget her.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dat is een gebrek aan respect voor de wet en een blijk van misprijzen ten aanzien van nederland en frankrijk.

Dänisch

forfatningen er død - og den skal begraves. jean-claude juncker, du kan ikke puste liv i et lig!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het misprijzen van de raad voor het parlement gaat werkelijk te ver. dit is niet bevorderlijk voor onze betrekkingen met de raad.

Dänisch

da rådet jo ifølge dagsordenen skulle have været til stede her i parlamentet klokken 17.30, hvor forhandlingen stadig var i gang, er det en direkte fornærmelse, at rådet blot sniger sig fundt et eller andet sted i bygningens løngange, i stedet for at komme til stede.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in feite heeft de britse regering een volledig misprijzen betoond voor de ierse zee, het milieu en de mensen.

Dänisch

rent faktisk har den britiske regering vist fuldstændig foragt for det irske hav, for miljøet og for borgerne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de tenoristen hebben blijk gegeven van een grondig misprijzen voot de democratie en de mensenrechten die typisch zijn vooi de beschaafde volkeren.

Dänisch

den mest ædle sag. og der kan ikke være nogen for­mildende omstændigheder, aftersom det til syvende og sidst er terroristerne selv. som bestemmer, om der skal være en politisk sammenhæng.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

mijnheer de voorzitter van de raad, aan de nalatigheid en het misprijzen voor het gemeenschapsrecht van een aantal lidstaten moet eindelijk een einde komen.

Dänisch

jeg vil geme fremhæve, at det, der nu er sket i undersøgelsesudvalget og i kontroludvalget, i granden er det normale arbejde for et sædvanligt parlament.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

misprijzen voor de mens en vooral voor de vrouwen­ en politieke rechten is erg, maar tenorisme, slachtpartijen en moorden op etnische gronden zijn nog erger.

Dänisch

menneskeforagt, men først og fremmest foragt for kvinders rettigheder og for politiske rettigheder er slemt nok. terrorisme og massakrer af etniske årsager og mord er endnu værre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de bevolking lijdt onder de nu al bijna twintig jaar oude burgeroorlog met zijn rampspoedige economische gevolgen en onder de zelfverheerlijking en het misprijzen voor de mens van de aan de burgeroorlog deelnemende partijen.

Dänisch

befolkningen lider under borgerkrigen, der har varet i næsten 20 år, og som har haft katastrofale følger for økonomien, og befolkningen lider under borgerkrigspartiernes selvforherligelse og menneskeforagt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik feliciteer de fungerend voorzitter met wat in edinburgh werd bereikt, maar de beslissing over de zetel kwestie is een uiting van misprijzen voor het parlement en voor de democratie in de gemeenschap in het alge meen.

Dänisch

det af parlamentet vedtagne forslag til beslutning og selve aktudkastet vil derefter naturligvis skulle behandles af rådet, og formandskabet kan helt tilslutte sig ordførerens ønske om, at institutioner skal nå en aftale om akten tids nok til, at den kan færdiggøres, før maastricht-traktaten træder i kraft.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

"le contrat social" werd ook gelezen door hun moeders en rousseau had hen zo het misprijzen getoond dat gedurende de hele 18de eeuw voor het moederschap had bestaan.

Dänisch

"le contrat social" havde også været i deres mødres hænder, og rousseau havde således vist dem den foragt, hvori man havde holdt moderskabet i hele det 18. århundrede.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

het gevolg daarvan is dat de britse en, naar ik aanneem, ook ierse argumenten ten gunste van de verlenging van de uitzondering na 1992 niet in het verslag werden opgenomen en met het grootste misprijzen werden genegeerd.

Dänisch

') overdragelse til udvalg af bemyndigelse til al træffe afgorelse (artikel 37 i forretningsordenen) : se protokollen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de regeringen van de lidstaten, die door de raad worden vertegenwoordigd, denken dat zij het europees parlement, de enige door vrije rechtstreekse verkiezingen gelegitimeerde instelling van de europese unie, mogen misprijzen.

Dänisch

medlemsstaternes regeringer, repræsenteret af ministerrådet, mener at kunne straffe os, europa-parlamentet, der er den europæiske unions eneste institution, der er legitimeret ved frie og direkte valg, med at vise foragt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

"aanvankelijk was er wat misprijzen tegenover vrouwen die een volledige nacht kwamen werken, het betekende een grote doorbraak, wanneer je dit toch klaarspeelde, want je werkte in een hoofdzakelijk mannelijke omgeving.

Dänisch

"oprindeligt var de imod, at kvinderne fik heltidsarbejde det var et stort gennembrud for os, for det var domineret af mændene.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

de geachte afgevaardigde interpreteert de opstelling van de raad inzake de resolutie van het parlement betreffende het onderwerp waarop zijn vraag betrekking heeft, volledig ten onrechte als een uiting van misprijzen. ik wil erop wijzen dat de raad kennis heeft genomen van deze resolutie over het proces tegen de koerdische parlementsleden in turkije en het hem volkomen duidelijk is op welke motivering deze resolutie berust.

Dänisch

langt fra at udvise ringeagt, som det ærede medlem mener fremgår af rådets holdning til europa-parlamentets beslutning, som han henviser til i sit spørgsmål, har rådet tværtimod noteret sig denne beslutning om retssagen mod parlamentsmedlemmerne af kurdisk oprindelse i tyrkiet og forstår udmærket begrundelserne for beslutningen, hvilket jeg ønsker at understrege.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,380,450 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK