Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
in de spoorwegsector, de elektriciteitssector en de gassector moeten de netwerkexploitanten
i jernbane-, elektricitets- og gassektoren har netværksoperatørerne i dag pligt til at give deres konkurrenter adgang til deres netværk på fair vilkår.
2 en vodafone op wholesaleniveau aan andere netwerkexploitanten berekenden voor internationale roaming.
klagepunkterne vedrører de takster, o2 og vodafone arævede andre mobilnetoperatører for international roaming i engrosleddet.
01051 telecom en deutsche telekom verlenen telecommunicatiediensten aan het publiek en aan de netwerkexploitanten.
01051 telecom og deutsche telekom udbyder teletjenester til offentligheden og til netoperatører.
de lid-staten doen de commissie mededeling van hun toelatingsvoorwaarden voor nieuwe netwerkexploitanten en dienstverrichters.
medlemsstaterne meddeler kommissionen, hvilke betingelser de har indført for godkendelse af nye netværkoperatører og tjenesteleverandører.
in het algemeen weerspiegelen de door de netwerkexploitanten betaalde vergoedingen niet de werkelijke waarde van duurzame energie.
i de fleste tilfælde afspejler den pris, energiforsyningsselskaberne betaler for leverancer til nettet, ikke den faktiske værdi af strømmen fra de vedvarende energikilder.
aangetekend zij hier dat de italiaanse televisiemarkt wordt gekenmerkt door sterke verticale integratie tussen netwerkexploitanten en zenders.
det bør bemærkes, at italiens tv-marked er karakteriseret ved en kraftig vertikal integration mellem netoperatører og tv-selskaber.
— via de netwerkinfrastructuur kunnen steeds meer diensten worden getransporteerd die onafhankelijk van de netwerkexploitanten worden aangeboden.
— netinfrastrukturen, som kan fremføre fiere og flere tjenester uafhængigt af netope ratørerne.
de mededingingsdistorsie valt niet alleen waar te nemen op het niveau van de zenders, maar kan ook op het niveau van de netwerkexploitanten spelen.
konkurrencefordrejningen gør sig ikke blot gældende med hensyn til tv-selskaber, men også med hensyn til netoperatører.
andere netwerkexploitanten moeten in staat zijn deze klanten te bereiken en moeten dus in staat zijn direct of indirect interconnectie met elkaar tot stand te brengen.
andre netudbydere skal kunne aflevere trafik til disse kunder og har således brug for at kunne kobles sammen enten direkte eller indirekte.
doordat bepaalde netwerkexploitanten en bepaalde zenders selectief worden begunstigd, wordt de mededinging vervalst ten koste van marktdeelnemers die uit andere lidstaten kunnen komen.
når netoperatører og visse tv-selskaber begunstiges selektivt, fordrejes konkurrencen, og dette kan meget vel skade erhvervsdrivende fra andre medlemsstater.
een dergelijk optreden zou bijvoorbeeld noodzakelijk zijn indien de netwerkexploitanten op onredelijke wijze de keuze aan toegangsmogelijkheden tot internetportalen en -diensten voor eindgebruikers zouden beperken.
det vil f.eks. være aktuelt, hvis netudbydere uden rimelig grund begrænser slutbrugernes muligheder for at tilslutte sig internetportaler og tjenester.
in het geval van de netwerkexploitanten ligt het voordeel in de potentiële vraagstijging die wordt bepaald door de zenders die van het „bevoorrechte” platform gebruikmaken.
for netoperatørernes vedkommende består fordelen i den potentielt højere efterspørgsel, som selskaber, der bruger den »privilegerede« platform, kan skabe.