Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ik ben blij u te ontmoeten.
det glæder mig at møde dem.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik verzoek u nogmaals dat te doen.
(forslaget til beslutning vedtoges) *
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik dank u nogmaals.
endnu en gang tak.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ik wil u nogmaals verzoeken niet te overdrijven!
også her beder jeg om, at vi bevarer jordforbindelsen!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ik zie er naar uit om u allen te ontmoeten.
(ophævelse af immunitet forkastedes)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik dank u nogmaals voor uw vertrouwen.
endnu en gang tak for tilliden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ik heet u nogmaals zeer hartelijk welkom.
endnu engang hjertelig velkommen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als er nog klontjes aanwezig zijn, dient u nogmaals te tikken.
det kan være nødvendigt at banke yderligere, hvis der stadigvæk er klumper.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ik verzoek u nogmaals te controleren of deze tweede beslissing gerechtvaardigd was.
jeg anmoder præsidiet om endnu en gang at undersøge, om denne afgørelse nr. to var korrekt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
te kans voor de vrouwen om elkaar te ontmoeten.
i peking talte jeg med nordafrikanske kvinder, som i modsætning til visse iranske kvindegrupper var klar over nødvendigheden af at opdele stat og religion.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik stel u nogmaals deze mooie euro-condooms voor.
må jeg endnu en gang foreslå dem disse dejlige eurokondomer.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bush komt naar europa om de europese instellingen te ontmoeten.
\ækst og jobskabelse!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
14 en 15 februari jl. de sa ropese unie te ontmoeten.
vi har længe haft kontakt
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik wil u nogmaals, mevrouw bonino, van harte feliciteren.
lad mig endnu en gang, fru bonino, oprigtigt lykønske dem.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de twee partijen zijn overeengekomen elkaar opnieuw te ontmoeten in september.
den samlede støtte andrager 36,0 mio ecu.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik wil mijn reactie op het verslaglangen beëindigen door u nogmaals te danken voor de kostbare steun die u verleent.
kommissionen anerkender parlamentets interesse i at blive informeret om arbejdet i de udvalg, der bistår parlamentet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mevrouw de minister, wij danken u voor de talrijke antwoorden en wij hopen u tijdens uw voorzitterschap nog vaak hier in dit parlement terug te zien.
hvad angår finansiering, er nic-4 trådt i kraft med 1,5 mia ecu til investeringer i forbindelse med de små og mellemstore virksomheder især med henblik på ny teknologi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elearning-studenten dienen ook de mogelijkheid te hebben elkaar te ontmoeten.
fjernstuderende bør også have mulighed for at mødes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik hoop u hiermede van dienst te zijn geweest.
der findes også mange tyske, franske, italienske, belgiske og andre ejere.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aan het eind van deze maand hoop ik in de bezette gebieden plaatselijke palestijnse vertegenwoordigers te ontmoeten.
jeg havde ligeledes samtaler med palæstinensiske for handlere samt med vatikanets statssekretær og usa's udenrigsminister.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: