Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dat is ook het geval op de gemeentelijke begraafplaats kerkhoflaan in den haag in de buurt van de scheveningse bosjes.
this is also the case on the municipal cemetery kerkhoflaan in the hague, at scheveningen.
van oberglau naar het volgende gehucht lutzingen, bestond het terrein uit greppels, bosjes en braamstruiken.
from oberglauheim to the next hamlet of lutzingen the terrain of ditches, thickets and brambles was potentially difficult ground for the attackers.
kosovaren die op de vlucht zijn, worden bij bosjes uit vrachtwagens geplukt en in sommige gevallen nemen lidstaten hun verantwoordelijkheid en openen asielprocedures.
fleeing kosovars are being plucked from lorries by the dozen and in some cases the member states assume their responsibilities and initiate asylum procedures.
== geografie ==het gebied bevat weinig vegetatie, voornamelijk erg lage bosjes en geel gras tussen een rotsachtig woestijnlandschap.
kenhardt is famous for being at the heart of the dorper sheep-farming area.
we horen nu natuurlijk verhalen van zweden die op vakantie gaan naar spanje en bij bosjes geveld worden door salmonella omdat ze niet gewend zijn aan de constante blootstelling aan deze bacterie.
of course, we hear stories now of swedes going to spain on holiday and falling like flies from salmonella food poisoning because they are not used to the constant exposure.
dat degenen die zich gedurende de strijd in de bosjes verscholen hielden nu om het luidst de zege verkondigen,is in menselijk opzicht begrijpelijk, maar politiek gezien niet gerechtvaardigd.
that those who sat out the battle hiding in the bushes should now, apparently, be the loudest in proclaiming victory, may well be understandable in human terms, but it is not politically justified.
de bevolking is veelvuldig het slachtoffer geweest van onderdrukking, met name in de stalinistische tijd, toen de brigades van de komsomol hun heilige bosjes uitrukten en de mari naar siberië werden verbannen.
they have repeatedly been the victims of repressive measures, particularly during the stalin era, when komsomol groups chopped down their holy groves and the mari were exiled to siberia.
de romusha's moesten onder de meest erbarmelijke omstandigheden (nog slechter dan die van de krijgsgevangen dwangarbeiders) aan het werk en stierven bij bosjes.
the romusha's had to work under appalling circumstances (even worse than the prisoners of war who were forced labourers) and died by the sackful.