Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de wetenschap is zo langzamerhand rijp voor het theater. de hele wereld een gekkenhuis en god is de direkteur.
by now science is ripe for the theater, the whole world a nuthouse and god at the head of the management.
ze kwam naar beneden, zag het gekkenhuis en zei: "weet je wat, het is verschrikkelijk wat je die jongens aandoet.
she came down, saw that madhouse and said, "you know what, it's terrible what you're doing to those boys.
toen ik later hoorde dat hij in een gekkenhuis had gezeten in de midi, was ik zeer verrast; in auvers leek hij altijd zeer beheerst en vriendelijk.
when i later learnt that he had been interned in an asylum for lunatics in the midi, i was very surprised, as he always appeared calm and gentle in auvers.
d’artagnan begon half mal te worden; hij meende in een gekkenhuis te zijn en even gek te worden als degenen, die hij zag.
it seemed to him as though he were in a madhouse, and was becoming as mad as those he saw.
=== case 2: "prints and pauper" ===een blijkbaar dakloze man wordt dood gevonden in een verlaten gekkenhuis.
===case 2: "prints and pauper"===a seemingly homeless man is found dead in an abandoned insane asylum.
onder de voorwaarden die onmisbaar zijn voor het tot stand komen van een maansverduistering komt het element van de menselijke handeling op geen enkele wijze voor: en alleen om die reden al kan het denkbeeld een partij te vormen tot bevordering van maansverduisteringen slechts opkomen in een gekkenhuis.
the combination of conditions that are necessary to cause an eclipse of the moon does not, and cannot under any circumstances, include human action; and, for this reason alone, projects to assist the eclipse of the moon can arise only in a lunatic asylum.
zijn er dan mensen op de wereld, zal de lezer zich afvragen, die zonder gevaar van in een gekkenhuis te geraken, in staat zouden zijn te geloven, dat men de spaanse revolutie in de gegeven etappe als een socialistische kan beschouwen?
are there people in the world, the reader must ask himself, capable of thinking that the spanish revolution “at the present stage” can be characterized as socialist, without taking the risk of landing in an insane asylum?