Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
beste collega's, ik ben ervan overtuigd dat wij dit best niet doen in gespreide slagorde, want dit is helemaal geen zicht tegenover de raad.
ladies and gentlemen, i am convinced that the best line of attack is not a divided one, for this is not the impression we want to convey to the council.
we stellen vast dat lidstaten in gespreide slagorde uit de put van de economische crisis trachten te kruipen en dat de lidstaten vaak bezig zijn met zichzelf en met het heractiveren van hun eigen markt.
we note that the member states are trying to drag themselves out of the hole that is the economic crisis using a broad array of measures, and that they are often preoccupied with themselves and with restarting their own markets.
dat wil zeggen een gezamenlijke strategie op poten zetten, veel actiever optreden en vooral veel krachtiger alle europese instrumenten waarover wij beschikken inzetten en die bundelen in plaats van in gespreide slagorde op te treden zoals wij nu doen.
it means launching a common strategy, taking much more dynamic action and, primarily, making much more vigorous use of all the european instruments at our disposal and combining them, instead of acting in disarray as we are doing at present.