Sie suchten nach: igitur nobis (Holländisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Englisch

Info

Holländisch

nobis

Englisch

nobis

Letzte Aktualisierung: 2019-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

domine dona nobis pacem.

Englisch

[ grant us peace, lord ].

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

nihil enim nobis nasci prófuit,nisi rédimi profuísset.

Englisch

nihil enim nobis nasci prófuit,nisi rédimi profuísset.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

:"sancta maria, mater dei,ora pro nobis peccatoribusnunc et in hora mortis nostrae.

Englisch

* sancta maria, mater dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

1 voor piccolofluit, tuba en piano (1970/71) "dona nobis pacem"* compositie nr.

Englisch

1 "dona nobis pacem", for piccolo, tuba and piano (1971)*composition no.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

== tekst =="sancti apostoli petrus et paulus, de quorum potestate et auctoritate confidimus, ipsi intercedant pro nobis ad dominum.

Englisch

=== latin ===:sancti apostoli petrus et paulus: de quorum potestate et auctoritate confidimus, ipsi intercedant pro nobis ad dominum.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

* de priester bidt stil het "sanctus" en begint met de woorden "te igitur" aan de zachtjes gebeden romeinse canon.

Englisch

the priest then gives the thurible to the deacon, who incenses the priest, then the other ministers and the congregation.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

"hodie nobis de virgine" (missa in nativitate deus noster jesu christe)(bevat: hodie nobis de virgine, in loco introitus; beata dei genetrix maria, in loco gloria; hodie nobis christus natus est, in loco credo; genuit puerpera regem, in loco offertorii; sanctum –verbum caro factum est; memento, salutis auctor, post elevationem; quem vidistis, pastores?

Englisch

hodie nobis de virgine (introit); beata dei genetrix maria (gloria); hodie nobis christus natus est (credo); genuit puerpera regem (offertory); verbum caro factum est (sanctus); memento, salutis auctor (elevation); quem vidistis, pastores (agnus dei); o admirabile commercium (deo gratias).

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,953,333,691 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK