Sie suchten nach: les filles aiment me tromper visiblement (Holländisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

English

Info

Dutch

les filles aiment me tromper visiblement

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Englisch

Info

Holländisch

de lunches van les filles zijn de ideale manier om een positieve werksfeer te creëren.

Englisch

the perfect solution to creating a positive work environment!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

" (armand seggian/jacques pezet) - 1964:"la chanson de tessa" (jean giraudoux/maurice jaubert) - 1965:"ne vous mariez pas les filles" (boris vian/alain goraguer) - 1964:"si les eaux de la mer" (bernard dimey/henri salvador) - 1965:"les papillons noirs" duo avec serge gainsbourg (serge gainsbourg) - 1966:"ballade des oiseaux de croix" (serge gainsbourg) - 1966:"chanson sur une seule note " samba de una nota so "" (newton mandonga/antonio carlos jobim/adaptation eddy marnay) - 1962:"sans toi" de film "cléo de 5 à 7" (agnès varda/michel legrand) - 1963:"un soir" (bernard dimey/henri salvador) - 1964:"la marche arrière" (boris vian/henri salvador) - 1964:"je croyais " yesterday "" (john lennon/paul mccartney/adaptation hugues auffray et georges aber) - 1966:"la grammaire et l'amour" (guy bontempelli) - 1966:"la chabraque" (marcel aymé/guy béart) - 1960:"marie d'aquitaine" (rené ruet/andré grassi) - 1962:"cherbourg avait raison" (jacques larue - eddy marnay/guy magenta) - 1961:"la chanson des vieux amants" (jacques brel/gérard jouannest) -1967:"le bleu de l'été " green leaves of summer "" (paul francis webster/dimitri tiomkin/adaptation henri contet) - 1961:"timoléon le jardinier" (roger riffard) - 1960

Englisch

", texts by armand seggian and music by jacques pezet, 1964#"la chanson de tessa", texts by jean giraudoux and music by maurice jaubert, 1965#"ne vous mariez pas les filles", texts by boris vian and music by alain goraguer, 1964#"si les eaux de la mer", texts by bernard dimey and music by henri salvador, 1965#"les papillons noirs", a duo with serge gainsbourg, texts and music by serge gainsbourg, 1966#"ballade des oiseaux de croix", texts and music by serge gainsbourg, 1966#"chanson sur une seule note", french adaptation by eddy marnay of "samba de una nota so" from the brezilian texts by newton mandonga, music by antonio carlos jobim, 1962#"sans toi", texts by agnès varda and music by michel legrand from the movie "cléo from 5 to 7", 1963#"un soir", texts by bernard dimey and music by henri salvador, 1964#"la marche arrière", texts by boris vian and music by henri salvador, 1964#"je croyais", adaptation by hugues auffray and georges aber from "yesterday" by john lennon and paul mccartney, 1966#"la grammaire et l'amour", texts and music by guy bontempelli, 1966#"la chabraque", texts by marcel aymé and music by guy béart, 1960#"marie d'aquitaine", texts by rené ruet and music by andré grassi, 1962#"cherbourg avait raison", texts by jacques larue and eddy marnay, music by guy magenta, 1961#"la chanson des vieux amants", texts by jacques brel and music by gérard jouannest, 1967#"le bleu de l'été", french adaptation by henri contet of "green leaves of summer" from the american texts of paul francis webster, music by dimitri tiomkin from the movie "alamo", 1961#"timoléon le jardinier", texts and music by roger riffard, 1960

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,815,238 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK