Sie suchten nach: on s'appel plus tard (Holländisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

English

Info

Dutch

on s'appel plus tard

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Englisch

Info

Holländisch

déclaration d'exportation à déposer au plus tard le... (date limite fixée par le délai visé à l'article 29, paragraphe 5,

Englisch

déclaration d'exportation à déposer au plus tard le... (date limite fixée par le délai visé à l'article 29, paragraphe 5),

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

je m'engage, en cas de non utilisation totale ou partielle de la licence, à restituer cette dernière à l'autorité compétente de délivrance au plus tard dans les dix jours ouvrables suivant sa date d'expiration. »

Englisch

ik verbind mij ertoe, indien de vergunning geheel of ten dele ongebruikt blijft, deze binnen de 10 werkdagen na de uiterste datum van haar geldighedisduur bij de bevoegde instanties van afgifte in te leveren."

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

" (1880), met Émile de najac*"odette" (1881)*"fédora " (1882)*"théodora" (1884), in 1907 herwerkt; met p. ferrior; muziek door xavier leroux*"georgette" (1885)*"le crocodile" (1886); muziek door jules massenet*"la tosca" (1887)*"marquise" (1889)*"belle-maman" (1889), met raymond deslandes*"cléopâtre" (1890), met Émile moreau; muziek door xavier leroux*"thermidor" (1891)*"madame sans-gêne" (1893), met Émile moreau*"gismonda" (1894)*"marcelle" (1895)*"spiritisme" (1897)*"paméla" (1898)*"robespierre" (1899)*"la fille de tabarin" (1901); muziek door gabriel pierné*"les barbares" (1901), met pierre-barthélemy gheusi; muziek door camille saint-saëns*"dante" (1903), met Émile moreau*"la sorcière" (1903)*"fiorella" (1905), met pierre-barthélemy gheusi; muziek door amherst webber*"l'espionne" (1906)*"la pisie" (1906)*"l'affaire des poisons" (1908), met jules pélissié== literatuur ==* d. walker, "la technique de drames historiques de v. sardou", 1961* g. ducrey, "victorien sardou, un siècle plus tard", straatsburg, 2007* b. roosevelt, "victorien sardou", 2009* i. moindrot, "victorien sardou, le théâtre et les arts", rennes, 2011== externe links ==* biografie op de website van de académie française* necrologie in de new york times* "la tosca"== referenties ==

Englisch

" ("fatherland") (1869), later revised in 1886 with music by emile paladilhe*"fernande" (1870)*"le roi carotte" (1872), music by jacques offenbach*"les vieilles filles" (1872), with charles de courcy*"andréa" (1873)*"l’oncle sam" ("uncle sam") (1873)*"les merveilleuses" (1873), music by félix hugo*"le magot" (1874)*"la haine" ("hatred") (1874), music by jacques offenbach*"ferréol" (1875)*"l'hôtel godelot" (1876), with henri crisafulli*"dora" (1877)*"les exilés" (1877), with gregorij lubomirski and eugène nus*"les bourgeois de pont-arcy" (1878)*"les noces de fernande" (1878), with Émile de najac and music by louis-pierre deffès*"daniel rochat" (1880)*"divorçons!

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,202,660 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK