Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
niet onterecht.
and this was not a misplaced feeling.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dat is onterecht.
that is unfair.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
maar dat blijkt onterecht.
but we are wrong.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vrees voor relocatie onterecht
fears of relocation not justified
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze beschuldiging is dus onterecht.
we are being accused unfairly here.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
percentage onterecht gemiste herkenningen
false non-match rate
Letzte Aktualisierung: 2019-05-31
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
deze kritiek is echter onterecht.
that criticism is not valid.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
met alle respect, dat is onterecht.
with respect, that is wrong.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
daarnaast is de aantijging zeer onterecht.
yet the accusation is extremely unfair.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
indien u dit bericht onterecht ontvangt
if you receive this message unintentionally
Letzte Aktualisierung: 2022-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
daarom is deze uniforme aanpak onterecht.
therefore, this unified approach is unjustified.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
de onterecht betaalde bedragen worden ingevorderd.
amounts wrongly paid shall be recovered.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
soms worden verwondingen onterecht als ernstig gerapporteerd.
some injuries are reported as serious although they are not.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: