Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
le nombre de travaux.
the number of jobs.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nombre de questions:
number of questions:
Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nombre de questions:
numberof questions:
Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
le corrigendum ne concerne que la version nl.
et la page 20 pour la version en.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de la
dose changes in the maintenance phase of treatment should not be made more frequently than every two weeks.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
concerne la version néerlandaise.
concerne la version anglaise.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le problème de la méthode critique chez jean le clerc, e.j.
) (1975) "arminianism" "lutheran cyclopedia", accessed november 7, 2006 ;* pitassi, maria cristina (1987) "entre croire et savoir.
"les aides prévues par l’etat membre pour les investissements dans le secteur de la pêche", 2001.
"les aides prévues par l’etat membre pour les investissements dans le secteur de la pêche".2001.
»suministro a (nombre de la organización internacional) - reglamento (cee) no 2730/79",
'suministro a (nombre de la organización internacional) - reglamento (cee) no 2730/79',