Sie suchten nach: pièce montée (Holländisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

English

Info

Dutch

pièce montée

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Englisch

Info

Holländisch

, al dan niet gevolgd door montée de tonnerre

Englisch

whether or not followed by montée de tonnerre

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

chablis, al dan niet gevolgd door montée de tonnerre

Englisch

chablis whether or not followed by montée de tonnerre

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

je kan ons ook video's sturen of foto's sturen over de montée gelivaux.

Englisch

you can also send us video's or send us pictures on the montée gelivaux.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het mag duidelijk zijn. wil je trainen om de montée du vignemale te beklimmen is een goede planning essentieel.

Englisch

it may be clear by now. if you want to train to climb montée du cauillaus, a good planning is essential.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

je kan ons ook video's sturen of foto's sturen over de montée de la cavée.

Englisch

you can also send us video's or send us pictures on the montée de la cavée.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

je kan ons ook video's sturen of foto's sturen over de montée d'hauteville.

Englisch

you can also send us video's or send us pictures on the montée d'hauteville.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

je kan ons ook video's sturen of foto's sturen over de montée de l'aireillou.

Englisch

you can also send us video's or send us pictures on the montée de l'aireillou.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

compte-rendu de l’assemblée générale de l’op pêches du 31 août 2000 à nîmes, pièce annexe no 20.

Englisch

minutes of the general assembly of the fisheries op of 31 august 2000 in nimes, annex no 20.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de stad geeft bijvoorbeeld niet aan of de finish plaats zal vinden op de top van de bekende montée laurent jalabert (côte de la croix neuve) net als in 2007 en 2010 of niet ...

Englisch

for example, the city doesn't say whether the finish will again be on top of the famous montée laurent jalabert (côte de la croix neuve) like in 2007 and 2010 or not ...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

" (1930)* "le manœuvre : pièce en 3 actes" (1931)* "dans le mortier.

Englisch

Élisée reclus, etc.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

==bibliografie=====poëzie===* "le sang des dieux" (1882)* "la forêt bleue" (1882)* "modernités" (1885)* "les griseries" (1887)* "l'ombre ardente" (1897)===boeken===* "les lépillier" (1885 et 1908)* "très russe" (1886)* "un démoniaque" (1895)* "monsieur de bougrelon" (1897)* "la dame turque" (1898)* "monsieur de phocas" (1901)* "le vice errant" (1901)* "la maison philibert" (1904)* "madame monpalou" (1906)* "ellen" (1906)* "le tétreau" bosc (1906)* "l'aryenne" (1907)* "maison pour dames" (1908)* "hélie, garçon d'hôtel" (1908)===novelles===* "sonyeuse" (1891)* "buveurs d'âmes" (1893)* "la princesse sous verre" (1896)* "Âmes d'automne" (1897)* "loreley" (1897)* "contes pour lire à la chandelle" (1897)* "ma petite ville" (1898)* "princesses d'italie" (1898)* "histoires de masques" (1900)* "princesses d'ivoire et d'ivresse" (1902)* "vingt femmes" (1903)* "quelques hommes" (1903)* "la mandragore" (1903)* "fards et poisons" (1904)* "propos d'âmes simples" (1904)* "l'École des vieilles femmes" (1905)* "le crime des riches" (1906)* "narkiss" (1909)* "les pelléastres" (1910===toneelstukken===* "viviane", conte en 1 acte (1885)* "très russe", pièce en 3 actes, avec oscar méténier, paris, théâtre d'application (la bodinière), 3 mei 1893* "yanthis", comédie en 4 actes, en vers (1894)* "prométhée", avec andré-ferdinand hérold (1900)* "neigilde" (1902)* "clair de lune", drame en un acte et deux tableaux, avec fabrice delphi, paris, concert de l'Époque, 17 décembre 1903* "deux heures du matin, quartier marbeuf", avec gustave coquiot (1904)* "sainte-roulette" de jean lorrain et gustave coquiot, théâtre des bouffes du nord (1904)* "hôtel de l'ouest, chambre 22", avec gustave coquiot (1905)* "théâtre : brocéliandre, yanthis, la mandragore, ennoïa" (1906)===kronieken en reisverhalen===* "dans l'oratoire" (1888)* "la petite classe" (1895)* "sensations et souvenirs" (1895)* "une femme par jour" (1896)* "poussières de paris" (1896–1902)* "madame baringhel" (1899)* "heures d'afrique" (1899)* "heures de corse" (1905)* "la ville empoisonnée" (1930)* "femmes de 1900" (1932)* "voyages", (2009), les promeneurs solitaires, préface de sébastien paré.

Englisch

he also wrote the libretto to pierre de bréville's 1910 opera "Éros vainqueur".

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
8,040,641,315 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK