Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
het middelpunt van het tolerantieveld valt samen met het middelpunt van het bolvormige hoofd-botslichaam.
the centre of the tolerance field shall coincide with the centre of the sphere of the headform impactor.
het middelpunt van het tolerantieveld moet samenvallen met het middelpunt van het bolvormige botslichaam in de vorm van een hoofd.
the centre of the tolerance field shall coincide with the centre of the sphere of the headform impactor.
de hartlijn van het tolerantieveld moet loodrecht op het monteervlak staan en het middelpunt moet samenvallen met het middelpunt van het bolvormige botslichaam.
the centre line of the tolerance field must run perpendicular to the mounting face and its mid point shall coincide with the centre of the sphere of the impactor.
de hartlijn van het tolerantieveld moet loodrecht op het monteervlak staan en het middelpunt moet samenvallen met het middelpunt van het bolvormige botslichaam in de vorm van een hoofd.
the centre line of the tolerance field shall run perpendicular to the mounting face and its mid point shall coincide with the centre of the sphere of the headform impactor.
de hartlijn van het tolerantieveld staat loodrecht op het monteervlak en het middelpunt valt samen met het middelpunt van het bolvormige hoofd-botslichaam.
the centre line of the tolerance field shall run perpendicular to the mounting face and its mid point shall coincide with the centre of the sphere of the headform impactor.
de gevoelige assen van de overige versnellingsmeters moeten loodrecht op elkaar en evenwijdig met monteervlak a staan; hun seismische massa moet zich in een bolvormig tolerantieveld met een straal van 10 mm bevinden.
the remaining accelerometers shall have their sensitive axes perpendicular to each other and parallel to the mounting face a and their seismic mass shall be positioned within a spherical tolerance field of 10 mm radius.
van een van de versnellingsmeters moet de gevoelige as loodrecht op monteervlak a staan (figuur 10) en moet de seismische massa zich in een cilindrisch tolerantieveld met een straal van 1 mm en een lengte van 20 mm bevinden.
one of the accelerometers shall have its sensitive axis perpendicular to the mounting face a (figure 10) and its seismic mass shall be positioned within a cylindrical tolerance field of 1 mm radius and 20 mm length.
de gevoelige assen van de overige versnellingsmeters moeten loodrecht op elkaar en evenwijdig met monteervlak a staan; hun seismische massa moet zich in een bolvormig tolerantieveld met een straal van 10 mm bevinden.
the remaining accelerometers must have their sensitive axes perpendicular to each other and parallel to the mounting face a and their seismic mass must be positioned within a spherical tolerance field of 10 mm radius.
van een van de versnellingsmeters moet de gevoelige as loodrecht op monteervlak a staan (figuur 15) en moet de seismische massa zich in een cilindrisch tolerantieveld met een straal van 1 mm en een lengte van 20 mm bevinden.
one of the accelerometers must have its sensitive axis perpendicular to the mounting face a (figure 15) and its seismic mass must be positioned within a cylindrical tolerance field of 1 mm radius and 20 mm length.