Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
functionele verkokering en traditionele afdelingsspecialismen leiden vaak tot ondoelmatige en onwerkbare reacties.
functional segregation and traditional departmental specialisms often lead to ineffective and inefficient responses.
ict en in het bijzonder het internet kan deze verkokering en ontmenselijking versterken of juist doorbreken.
icts and particularly the internet have the power to either strengthen or break this fragmentation and loss of human essence.
tenslotte vraag ik de commissie om ook in de komende periode meer geïntegreerd te werken en veel minder verkokering toe te passen.
finally, i would ask the commission, in future, to adopt a more integrated approach and reduce compartmentalisation to a minimum.
een andere conditio sine qua non voor de voltooiing van de interne markt is dat een einde wordt gemaakt aan de administratieve verkokering.
the abolition of administrative compartmentalisation is also essential if the single market is to be strengthened.
nog te veel is er sprake van een verkokering, waarbij zowel op ambtelijk niveau als op raadsniveau men volstrekt separaat van mekaar zitten praten.
there is too much evidence of compartmentalization in which people talk in complete isolation from one another at both staff and council levels.
een europese innovatiemarkt tot stand te brengen, zodat de verkokering van de verschillende nationale regelingen op dit gebied kan worden doorbroken;
the establishment of a genuine european market in the field of innovation in order to decompartmentalize national schemes;
het blijkt buitengewoon moeilijk te zijn om een eind te maken aan de verkokering waarbij zaken óf puur economisch worden bekeken óf puur vanuit de sociale of vanuit de juridische aspecten.
it seems to find it extremely difficult to bring all the strands together, and to stop looking at things in purely economic, social or legal terms.
het comité stelt dus voor om met het vijfde kaderprogramma de verkokering op het gebied van innovatie te bestrijden en geen nieuwe instrumenten in het leven te roepen die immers toch alleen maar bovenop de al bestaande zouden komen.
the committee therefore suggests concentrating the fifth framework programme's innovation measures on the objective of breaking down divisions rather than on implementing new mechanisms that overlap with existing provision.
eén van de prioriteiten van de unie moet daarom zijn om de verkokering van de nationale programma's, met name wat de exploitatie van resultaten en demonstratie betreft, te doorbreken.
the decompartmentalization of national programmes, particularly in respect of (a) the exploitation of the results of the programmes, and (b) demonstration activities, must therefore constitute a priority for the eu.
dat betekent ook dat we de verkokering op moeten heffen en ervoor moeten zorgen dat het in de verschillende directoraten-generaal en in de verschillende vakministerraden gevoerde beleid ook in overeenstemming is met onze andere doelstellingen.
this means that we have to abandon the three-pillars structure and ensure that policy adopted in the various directorates-general and in the various councils of ministers is also in line with our other objectives.
de versnippering van de inspanningen, het isolement en de verkokering in nationale onderzoekstelsels, alsmede het uiteenlopende karakter van regelgeving en administratie, leiden ertoe dat het effect van de lagere totale investeringen in kennis nog wordt verergerd.
this fragmentation, isolation and compartmentalisation of national research efforts and systems and the disparity of regulatory and administrative systems only serve to compound the impact of lower global investment in knowledge.
bovendien zijn de bureaucratische beheersstructuren nog altijd niet gestroomlijnd en lijdt het systeem onder bestuurlijke verkokering; ook ontbreekt een stelselmatige en vlotte uitwisseling van personen en informatie die de interactie, de doorzichtigheid en de zichtbaarheid ten goede zou komen.
another defect is the failure to rationalize bureaucratic and compartmentalized management structures, aggravated by the lack of fast and systematic exchange of information which would ensure interoperability, transparency and visibility.
tenslotte zou ik mijn collega's van de economische commissie nog willen wijzen op de consensusgerichte samenwerking die wij in de sociale commissie gehad hebben op dit terrein en mee willen geven dat wij in dit parlement ook de verkokering zouden moeten doorbreken en moeten proberen de stokpaardjes van deze en gene zijde te overstijgen en juist op die basis een inbreng te hebben in bijvoorbeeld dat forum volgende maand.
finally, i would like to draw the attention of the members of the committee on economic and monetary affairs to the consensus-oriented cooperation which we have enjoyed in the committee on employment and social affairs in this sphere and add that we in this parliament should break though the compartmentalisation and endeavour to rise above the hobbyhorses of this or the other side and to have an input in, for example, next month' s forum, precisely on that basis.
zo niet, dan verkokeren de programma's en zullen zij in genoemde zin niet doeltreffend blijken te zijn.
otherwise the programmes get bogged down in bureaucracy and, in that sense, they end up not being effective.