Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
in het geding geroepen partij: bundesagentur für arbeit
menetlusse astuja: bundesagentur für arbeit
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
verwerende partij: bundesagentur für arbeit — familienkasse aachen
kostja: bundesagentur für arbeit, familienkasse aachen
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de verwijzende rechter verwijst nog naar een nota van de bundesagentur für arbeit van 18 augustus 2006 over een onderhoud met er.
eelotsusetaotluse esitanud kohus viitab veel föderaalse tööhõivebüroo 18. augusti 2006. aasta märkele vestluse kohta h. eriga.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dat in nederland voor kinderen van 18 jaar en ouder geen kinderbijslag meer wordt toegekend, achtte de bundesagentur irrelevant.
bundesagenturi sõnul ei oma siinjuures tähtsust asjaolu, et see riik ei maksa lapsetoetust 18-aastaste ja vanemate laste kohta.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
op 1 september 2005 ging verzoekster echter in nederland in loondienst werken, waarop de bundesagentur bij besluit van 18 oktober 2005 de kinderbijslag met ingang van oktober 2005 stopzette.
kuid 1. septembril 2005 alustas b. bosmann madalmaades töötamist, mille järel bundesagentur lõpetas oma 18. oktoobri 2005. aasta otsusega alates 2005. aasta oktoobrist mõlema toetuse maksmise.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bosmann heeft in beginsel recht op de duitse kinderbijslag krachtens § 62 van de wet op de inkomstenbelasting; deze is haar aanvankelijk door de bundesagentur toegekend.
b. bosmannil on põhimõtteliselt õigus tulumaksuseaduse §-s 62 ette nähtud saksa lapsetoetusele, mida bundesagentur talle alguses maksis.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de bundesagentur heeft de relevante gemeenschapsbepalingen aldus uitgelegd dat op bosmann alleen de wetgeving van de werkstaat, namelijk nederland, van toepassing was zodat duitsland niet langer kon worden geacht als bevoegde staat deze bijslag verschuldigd te zijn.
bundesagentur tõlgendas ühenduse asjassepuutuvaid sätteid nii, et b. bosmanni suhtes kohaldatakse üksnes töökohaliikmesriigi ehk madalmaade kuningriigi õigusakte ja seega ei saa saksamaa liitvabariiki pidada enam pädevaks riigiks, kes on kohustatud seda toetust maksma.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het finanzgericht köln (duitsland) op 25 augustus 2006 — brigitte bosmann/bundesagentur für arbeit — familienkasse aachen
eelotsusetaotlus, mille esitas finanzgericht köln (saksamaa) 25. augustil 2006 — brigitte bosmann versus bundesagentur für arbeit, familienkasse aachen
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het oberverwaltungsgericht berlin-brandenburg (duitsland) op 19 mei 2006 — mehmet soysal, cengiz salkim, ibrahim savatli/bondsrepubliek duitsland, in het geding geroepen partij: bundesagentur für arbeit
eelotsusetaotlus, mille esitas oberverwaltungsgericht berlin-brandenburg (saksamaa) 19. mail 2006 — mehmet soysal, cengiz salkim, ibrahim savatli versus saksamaa liitvabariik, menetlusse astuja: bundesagentur für arbeit
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: