Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de groeivooruitzichten voor de europese unie en de eurozone zijn neerwaarts herzien in vergelijking met de voorjaarsprognoses.
euroopan unionin ja euroalueen kasvuennusteita tarkistettiin alaspäin kevään ennusteisiin verrattuna.
de commissie heeft de in het herstructureringsplan opgenomen prognoses beoordeeld, en met name wat de groeivooruitzichten betreft.
komissio on arvioinut rakenneuudistussuunnitelmassa esitettyjä ennusteita ja erityisesti kasvunäkymiä.
de hout- en papierindustrie biedt goede groeivooruitzichten en zal waarschijnlijk niet met moeilijkheden te kampen krijgen.
unkari mukauttaa politiikkaansa ymp:aan. ja ympai kanssa yhdenmukaista lainsäädäntöä valmistellaan tietyillä aloilla (esimerkiksi sokeri).
de fim deprecieerde in het begin van deze periode, voornamelijk als gevolg van de onzekere groeivooruitzichten van de finse economie.
suomen markka heikkeni tarkastelujakson alussa, mikä johtui lähinnä suomen talouden epävarmoista kasvunäkymistä.
hij roept de griekse regering dan ook op een strenger begrotingsbeleid te voeren en gebruikte maken van de mogelijkheden die de gunstige groeivooruitzichten bieden.
neuvosto arvioi, että keskipitkän aikavälin tavoitteeksi asetettua lähes tasapainoista tai ylijäämäistä rahoitusasemaa ei voida saavuttaa ohjelmakauden loppuun mennessä potentiaalista talouskasvua uhkaavien riskien eikä ohjelmakauden viimeisiksi vuosiksi ennakoituja toimenpiteitä koskevien riittämättömien tietojen takia.
ook de bezorgdheid over de impact van het sars-virus vertroebelde de economische-groeivooruitzichten in oost-azië.
lisäksi sars-viruksen vaikutuksiin liittyvät huolet varjostivat itä-aasian talouskasvunäkymiä.
daar de groeivooruitzichten in de eu en op de oost-europese märkien beperkt zijn, zal de concurrentiedruk overal in de eu groter worden.
rakennemuutos alkoi vuonna 1993, ja telakat toteuttavat omia rakennemuutosohjelmiaan.
dit zou de meest effectieve wijze zijn om de groeivooruitzichten van het eurogebied te verbeteren en het vertrouwen in de overheidsfinanciën te vergroten voordat de tijd aanbreekt waarin de gevolgen van de vergrijzing merkbaar worden.
toimiva finanssipoliittinen päätöksentekojärjestelmä parantaisi kaikkein tehokkaimmin euroalueen kasvunäkymiä ja kasvattaisi luottamusta julkiseen talouteen, ennen kuin väestön ikääntymiseen liittyvät haasteet tulevat ajankohtaisiksi.
de financiële en economische gebeurtenissen in azië zullen de groeivooruitzichten voor de gemeenschap slechts in beperkte mate beïnvloeden, op voorwaarde evenwel dat de crisis niet verdiept of op andere landen uit de regio overslaat.
tulonsiirtoja kotitalouksille ja terveydenhoitomenoja on hillittävä edelleen tiukasti.
een hernieuwde impuls in het proces van structurele hervorming zal niet alleen de algemene economische efficiëntie en de groeivooruitzichten op de lange termijn verhogen, maar ook het draagvlak voor een duurzame economische opleving verstevigen.
rakenteellisten uudistusten vauhdittuminen uudelleen edistäisi talouden kokonaistehokkuutta ja vahvistaisi pitkän aikavälin kasvunäkymiä euroalueella, minkä lisäksi se myös voimistaisi talouden kestävää elpymistä.
de raad van bestuur zou tevens nog eens willen wijzen op het belang van het doorvoeren van begrotings- en structurele hervormingen teneinde de houdbaarheid van de overheidsfinanciën te verbeteren en het vertrouwen in de groeivooruitzichten van alle lidstaten te vergroten.
ekp: n neuvosto korostaa jälleen, että on tärkeää saada aikaan finanssipoliittisia ja rakenteellisia uudistuksia, joilla parannetaan julkisen talouden kestävyyttä ja luottamusta kaikkien jäsenvaltioiden kasvunäkymiin.
(i) zijn inspanning inzake de structurele begrotingsaanpassing in het kader van sterke groeiresultaten en groeivooruitzichten moet versterken, teneinde de middellangetermijndoelstelling sneller te bereiken; en
i) vahvan kasvun ja kasvuennusteiden toteutumiseksi vahvistettava rakenteellisia julkisen talouden sopeuttamistoimia, jotta keskipitkän aikavälin tavoitteiden saavuttaminen nopeutuisi; ja
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
als gevolg daarvan zou de nederlandse economie mogelijk niet ten volle profijt kunnen trekken van de wereldwijde economische heropleving en zouden de toekomstige groeivooruitzichten minder gunstig kunnen uitvallen. als tweede belangrijke uitdagingmoet er derhalve zo snel mogelijk voor worden gezorgd dat wederom loonmatiging wordt bereikt en moet de relatief trage groei van de arbeidsproductiviteit worden aangepakt om het concurrentievermogen van de economie instand te houden.
tämän vuoksi alankomaiden talous saattaa hyötyävähemmän maailmantalouden elpymisestä ja talouskasvu saattaa hidastua.toinen keskeinen haaste on palaaminen mahdollisimman pian maltilliseenpalkkakehitykseen; lisäksi on puututtava työn tuottavuuden hitaaseen kasvuun, jotta talouden kilpailukyky säilyy.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de moderne biotechnologie biedt aanzienlijke innovatie- en groeivooruitzichten voor een groot aantal industriële en agrarische activiteiten, alsook voor de sanering van het milieu. de acties ter verbetering van het concurrentie vermogen op dit gebied zullen worden voortge-
komission toiminta keskittyy yleishyödyllisten hankkeiden toteuttamiseen liikenne-, energia-ja teleliikennealan linjanvetoja noudattaen ja eu roopan laajuisia verkkoja koskevien vuoden 1995 rahoitussääntöjen määräyksien mukaises
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: