Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
overigens impliceert de terugkeer van het kind naar de lidstaat van zijn gewone verblijfplaats niet noodzakelijkerwijze dat het ook met de achtergebleven ouder wordt herenigd en van de ontvoerende ouder wordt gescheiden.
lisään vielä, että lapsen palauttaminen siihen jäsenvaltioon, jossa hänen asuinpaikkansa on, ei välttämättä merkitse lapsen palauttamista hänestä eroon joutuneelle vanhemmalle ja lapsen eroa hänet kaapanneesta vanhemmasta.
de verordening beoogt met name een afschrikkingseffect te hebben voor de ontvoering van kinderen tussen lidstaten en in geval van ontvoering de onverwijlde terugkeer van het kind te bewerkstelligen.
asetuksella pyritään erityisesti estämään lasten poisviemisiä jäsenvaltioiden välillä ja varmistamaan poisviemisten yhteydessä lapsen palauttaminen viipymättä.
op 25 november werd majid charif, oprichter van het maandblad iran farda, na een ontvoering dood teruggevonden.
25. marraskuuta majid charif, kuukausittain ilmestyvän iran farda- aikakauslehden perustaja, löydettiin kuolleena sieppauksen jälkeen.
de verordening wil ook een efficiënte oplossing bieden voor het probleem van de ontvoering van kinderen door de ouders in de eu, door strenge voorschriften op te leggen om de onmiddellijke terugkeer van het kind te waarborgen.
asetuksella pyritään myös ratkaisemaan tehokkaasti vanhempien toteuttamien lapsikaappausten ongelma eu:ssa säätämällä tiukat säännöt lapsen välittömän palautuksen varmistamiseksi.
de ontvoeringen door groepen/individuen die plaatsvinden in het kader van het internationale terrorisme vormen een groot probleem voor de lidstaten.
ryhmien tai yksittäisten henkilöiden tekemät sieppaukset, jotka voidaan luokitella kansainväliseksi terrorismiksi, ovat erittäin suuri haaste jäsenvaltioille.
dit verdrag doet geen afbreuk aan de toepassing van het verdrag van 25 oktober 1980 inzake de burgerrechtelijke aspecten van internationale ontvoering van kinderen in de betrekkingen tussen de staten die partij zijn bij beide verdragen.
tämä yleissopimus ei vaikuta 25 päivänä lokakuuta 1980 kansainvälisestä lapsikaappauksesta tehdyn yksityisoikeuden alaa koskevan yleissopimuksen soveltamiseen sellaisten valtioiden välillä, jotka ovat molempien yleissopimusten sopimuspuolia.
ik stel echter vast dat de primaire doelstelling, namelijk ervoor te zorgen dat de actie van de ontvoerende ouder zonder enig feitelijk of juridisch gevolg blijft door de onmiddellijke en daadwerkelijke terugkeer van het kind te verzekeren, in het onderhavige geval allesbehalve verwezenlijkt is.
on kuitenkin todettava, että esillä olevassa asiassa ei ole läheskään saavutettu sitä perustavanlaatuista tavoitetta, että lapsen kaapanneen vanhemman toiminnalta poistetaan sen kaikki käytännön seuraukset ja oikeusvaikutukset varmistamalla lapsen välitön ja tehokas palauttaminen.
tenslotte, mevrouw de voorzitter, wil ik mevrouw banotti bedanken voor het werk ze dat in haar hoedanigheid van bemiddelaar van het kabinet van de voorzitter heeft verricht in de strijd tegen grensoverschrijdende ontvoeringen van kinderen.
(fr) lopuksi, arvoisa puhemies, sallinette minun kiittävän banottia hänen toiminnastaan puheenjohtajan välittäjänä lasten kansainvälisten kidnappausten osalta.
wat betreft zaken die buiten de grenzen van de gemeenschap vallen: de commissie steunt ook de ratificatie of de juiste toepassing van het verdrag van den haag van 1980 betreffende de burgerrechtelijke aspecten van internationale ontvoering van kinderen.
yhteisön rajat ylittävissä tapauksissa komissio kannattaa myös kansainvälisestä lapsikaappauksesta vuonna 1980 tehdyn yksityisoikeuden alaa koskevan haagin yleissopimuksen ratifiointia tai asianmukaista soveltamista, sillä kyse on todellakin erittäin hyödyllisestä välineestä.
(21) overwegende dat de monografie van zoötechnische toevoegingsmiddelen niet meer zou mogen worden gepubliceerd; dat in de plaats daarvan een signalement van de betrokken toevoegingsmiddelen gepubliceerd moet worden teneinde de identificatie ervan bij controles te vergemakkelijken;
21) erillisselvitystä karjankasvatuksessa käytettävistä lisäaineista ei tulisi enää julkaista; sen sijaan on välttämätöntä julkistaa kyseisten lisäaineiden tunnistamislomake niiden tunnistamisen helpottamiseksi tarkastuksissa,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
-personen die ernstige schendingen van het internationale recht begaan waarbij kinderen het doelwit zijn in gewapende conflicten, worden gedood en verminkt, en het slachtoffer zijn van seksueel geweld, ontvoering en gedwongen verplaatsing.
-henkilöihin, jotka syyllistyvät sellaisiin vakaviin kansainvälisen oikeuden loukkauksiin, joihin liittyy lasten asettaminen kohteiksi aseellisessa selkkauksessa, mukaan lukien tappaminen ja vammauttaminen, seksuaalinen väkivalta, kaappaus ja pakkosiirto.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
204. is verheugd over de beslissing van de aanklager van juli 2004 om in het noorden van oeganda een onderzoek in te stellen naar aanklachten wegens aanvallen op de burgerbevolking door de rebellen van het lord's resistance army, met inbegrip van de ontvoering van duizenden kinderen;
204. suhtautuu myönteisesti syyttäjän heinäkuussa 2004 tekemään päätökseen ryhtyä tutkimaan pohjois-ugandassa syytöksiä lra:n kapinallisten siviiliväestöön kohdistamista hyökkäyksistä, kuten tuhansien lasten kaappaamisesta;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz: