Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
een leverantiebewijs wordt afgegeven, en
alukselle toimittamisesta annetaan todistus; ja
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i) het certificaat wordt afgegeven, en
i) todistus on myönnetty,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
door het daarin vermelde douanekantoor is afgegeven en dat de daarin voorkomende gegevens juist zijn
on mainitun tullitoimipaikan antama ja että siinä olevat tiedot ovat oikeita.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
incretinehormonen worden na een maaltijd afgegeven en stimuleren de alvleesklier om insuline aan te maken.
näitä hormoneja erittyy ruokailun jälkeen, ja ne stimuloivat haimaa tuottamaan insuliinia.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
b) naam van de autoriteiten die het certificaat hebben afgegeven en geldig hebben verklaard,
b) sertifikaatin antaneiden ja vahvistaneiden viranomaisten nimet
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
Referenz:
-de voorwaarden waaronder de invoercertificaten worden afgegeven, en de geldigheidsduur van de invoercertificaten;
-tuontitodistusten myöntämisedellytykset ja voimassaoloaika;f) yksityiskohtaiset säännöt, jotka koskevat 38 artiklan soveltamista;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 15
Qualität:
Referenz:
3. de vergunning blijft eigendom van degene aan wie zij is afgegeven en wordt door de betrokkene ondertekend.
3. lupakirja on sen henkilön omaisuutta, jolle se on myönnetty ja joka allekirjoittaa sen.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
Referenz:
1. de certificaten van oorsprong worden afgegeven en de factuurverklaringen worden opgesteld in het land van oorsprong van de goederen.
1. alkuperätodistukset annetaan ja kauppalaskuun merkittävät ilmoitukset laaditaan tavaroiden alkuperämaassa.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
a) de hoeveelheid producten waarvoor het certificaat is afgegeven en de datum waarop het invoercertificaat is afgegeven;
a) niiden tuotteiden määrä, joille on annettu todistus, sekä tuontitodistuksen antopäivä;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
voorts beweerde zij dat de commissie niet had gereageerd opverscheidene verzoeken om informatie die zij per telefoon,fax en aangetekend schrijvenhad gedaan.
hän väitti lisäksi,että komissio ei ollut vastannut hänen lukuisiin kyselyihinsä,joitahän oli tehnyt puhelimitse,faksitse ja kirjattuna kirjeenä.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a) de hoeveelheid producten waarvoor het ima 1-certificaat is afgegeven en de datum waarop het invoercertificaat is afgegeven;
a) tuotteiden määrä, jolle todistus on annettu, ja tuontitodistuksen antopäivä;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
de schriftelijke kennisgeving van de zwangerschap of de bevalling wordt geacht tijdig te hebben plaatsgevonden wanneer zij binnen vijf dagen ter post wordt bezorgd.
kirjallinen ilmoitus raskaudesta tai synnytyksestä katsotaan tehdyksi ajoissa, kun se on annettu postin kuljetettavaksi viiden työpäivän määräajassa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
r tarjeta ordinaria de residencia (gewone verblijfskaart) (geel); wordt voor drie jaren afgegeven en kan met drie jaren worden verlengd (1)
tarjeta ordinaria de residencia (tavanomainen sijoittautumislupa) (keltainen); myo¨nneta¨a¨n kolmeksi vuodeksi ja voidaan pidenta¨a¨ kolmella vuodella. (1)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
verder brengt de werkgever dit vooraf bij een ter post aangetekende brief ter kennis van de inspecteur-districtshoofd van de inspectie van de sociale wetten van het ministerie van tewerkstelling en arbeid in wiens district die documenten zullen worden bijgehouden (artikelen 8, 9 en 18 van het koninklijk besluit van 8 augustus 1980).
työnantajan on lisäksi etukäteen ilmoitettava kirjatulla kirjeellä työllisyys- ja työministeriön työsuojelupiirin piiritarkastajalle siitä, missä piirissä näitä asiakirjoja pidetään (8.8.1980 tehdyn kuninkaan päätöksen
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: