Sie suchten nach: afscheid nemen is met dankbare (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

afscheid nemen is met dankbare

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

afscheid nemen

Französisch

prendre congé

Letzte Aktualisierung: 2016-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

iemand begroeten en afscheid nemen;

Französisch

saluer quelqu'un et prendre congé;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de leerling gaat adequaat om met vormen van afscheid nemen.

Französisch

l'élève gère de façon adéquate différentes formes de dire adieu.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

geen maatregelen nemen, is geen valabele optie.

Französisch

il ne serait pas viable de ne pas proposer d'autre action.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

om deze uitdagingen aan te nemen, is het zaak:

Französisch

afin de relever ces défis, il convient:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

rechtvaardiging om braille niet op te nemen, is aanvaard

Französisch

justification de ne pas inclure l'information en braille acceptée.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Holländisch

de taak die wij hiermee op ons nemen, is enorm.

Französisch

c’ est une tâche monumentale que nous entreprenons.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

"wat kun je anders doen? je moet afscheid nemen van een goed mens..."

Französisch

“que faire ? - il faut bien dire adieu de façon digne d'un être humain…”

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

ik zal deze kwestie zeker niet uit het oog verliezen wanneer wij hier vandaag afscheid nemen.

Französisch

et soyez certain que je ne l'oublierai pas lorsque nous nous séparerons aujourd'hui.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

het initiatief dat wij op dit punt nemen is van groot belang.

Französisch

la première concerne la base juridique adoptée par le rapporteur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de grondregel, die wij vragen in acht te nemen, is democratie.

Französisch

cette assurance, moyennant une réponse claire aujourd'hui, ne devrait pas être trop difficile à donner. nous l'attendons.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de weigering van de rapporteur om dit amendement op te nemen is onaanvaardbaar.

Französisch

le budget de m. lamassoure est un bon budget, parce qu'il vise à exploiter les ressources pour résoudre les problèmes que j'ai évoqués.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

om al deze elementen in aanmerking te nemen is een globale benadering onmisbaar.

Französisch

pour saisir tous ces éléments, il faut une approche globale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

een groenboek dat zegt welke maatregelen de steden moeten nemen is natuurlijk belangrijk.

Französisch

la commission européenne ne s'est pas contentée de publier un livre vert sur le réseau des citoyens.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

jammer genoeg kunnen wij geen afscheid nemen van de problematieken en de onderwerpen die tijdens de actualiteitendebatten aan de orde zijn gesteld.

Französisch

il ne nous est malheureusement pas possible de prendre congé des problématiques et des sujets qui sont à l'ordre du jour du débat d'actualité.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

de eu moet afscheid nemen van een door fossiele brandstoffen aangedreven economie, die steunt op technologieën uit het verleden en achterhaalde bedrijfsmodellen.

Französisch

l’ue doit abandonner le modèle économique reposant sur les combustibles fossiles, qui s'appuie sur des technologies anciennes et des schémas commerciaux périmés.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

als we afscheid nemen van dit model zouden wij blijven stilstaan op een weg die de burgers in de regio's zojuist zijn gaan bewandelen.

Französisch

s' écarter de ce modèle reviendrait à s' arrêter au beau milieu d' une route que les citoyens des régions concernées viennent de commencer à emprunter.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

in een vergrijzende samenleving gaat het niet aan te beweren dat mensen op non-actief komen te staan als zij afscheid nemen van hun werkende bestaan.

Französisch

dans une société vieillissante, les personnes ne peuvent plus être considérées comme "inactives" dès qu'elles ont quitté la vie professionnelle.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

waarvan één ging over het afscheid nemen van dietrich bonhoeffer. ik neem het over, omdat zoals hij het onder woorden brengt, ik het ook ervaar.

Französisch

dont un parlé de la séparation avec dietrich bonhoeffer. je prends la relève parce que, comme il le dit en mots, je l'expérimente aussi.

Letzte Aktualisierung: 2018-04-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

wij zijn elkaar de afgelopen vijf jaar wel eens in de haren gevlogen, maar we hebben ook heel goed samengewerkt. daarom wil ik afscheid nemen van de heer liikanen en hem succes toewensen in zijn nieuwe werk.

Französisch

compte tenu que nous avons eu nos bagarres tout au long de ces cinq années, mais aussi une excellente collaboration, je voudrais vous dire au revoir et vous souhaiter de réussir dans votre nouvelle mission.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,511,368 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK