Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
het is allesoverheersend.
elle est transcendente.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
biotechnologie mag niet allesoverheersend worden.
le" tout biologique" n' est pas de mise.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
onderling vertrouwen is van allesoverheersend belang.
un certain nombre d'hypothèses se cachent derrière ces euphémismes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de wetten van de markt mogen niet allesoverheersend worden.
en effet, ces pays vont payer plus en droits de douane à l'ue que le montant de l'aide qui va leur être accordée.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allesoverheersend is evenwel natuurlijk de oorlog tussen zuid en noord.
menacer d'une sanction si la situation ne s'améliore pas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze doelstelling moet worden vervangen door een allesoverheersend streven naar werkgelegenheid en groei.
l'emploi et la croissance doivent devenir les objectifs suprêmes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
er is al gewezen op het allesoverheersend belang van de bodem voor landbouw en bosbouw.
l'importance considérable du sol pour l'agriculture et la sylviculture a été mise en lumière.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mijnheer de voorzitter, in het verslag-rocard staat onder andere dat de werkloosheid een allesoverheersend probleem is.
monsieur le président, le chômage est le problème prioritaire, indique notamment le rapport de m. rocard.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de globale richtsnoeren voor het economisch beleid die over de policy mix op europees niveau en in de lidstaten gaan, krijgen zo een allesoverheersend belang.
il s'agit non seulement d'introduire rapidement la taxe sur l'énergie, et je remercie à cet égard m. monti pour son engagement énergétique, mais de créer une situation environnementale et so ciale et donc une union.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het service en onderhoudsterrein, dat in het begin van het garagebedrijf nog niet bestond als zelfstandig gebied, ontwikkelt zich tot een allesoverheersend werkterrein.
le modèle le plus sophistiqué en 1976 contenait quatre moteurs électriques; le modèle actuel le plus sophistiqué, la bmw 750, en intègre 73.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de theoretische opleiding mag echter niet allesoverheersend zijn. noch het harmonieus verloop van de praktische vorming bemoeilijken waarmee zij, zoals hierboven aangegeven, gesynchroniseerd moet worden.
la formation théorique ne peut être envahissante et elle ne doit pas compromettre le déroulement harmonieux de la formation pratique avec laquelle elle doit être, ainsi que précisé ci-dessus, synchronisée.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
het nap ontwikkelt een brede strategische aanpak, die het beleid niet langer beperkt tot participatie in de arbeidsmarkt als allesoverheersend thema, maar uitbreidt naar vier aspecten: onderwijs, werkgelegenheid, gezin en sociale bescherming.
le pan développe une approche stratégique ambitieuse, qui ne donne plus la primauté à la participation au marché du travail, mais qui s'étend à quatre aspects: éducation, emploi, famille et protection sociale.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
onze werkzaamheden worden echter overschaduwd door het allesoverheersende conflict in kosovo en de daaraan verbonden menselijke tragedie.
nos travaux ont cependant été obscurcis par un thème qui domine tous les autres, le conflit au kosovo et les tragédies humaines qui y sont liées.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: