Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
iedere verdeler kan een aanvullend dienstenaanbod alleen aan de abonnees op het basisaanbod voorleggen.
tout distributeur ne peut proposer d'offre complémentaire de services qu'aux seuls abonnés à l'offre de base.
het behouden en promoten van meertaligheid zou tot het basisaanbod van elke school moeten behoren;
la préservation et la promotion du multilinguisme devrait faire partie de l'offre pédagogique de base de chaque école;
deze technologieën leveren een voorspelbaarder basisaanbod aan elektriciteit dat het schommelende aanbod aan windenergie compenseert:
ces technologies permettent un approvisionnement d’électricité en base plus prévisible, qui compense les fluctuations de l’approvisionnement issu de l’énergie éolienne:
de netwerkexploitanten bedoeld in artikel 97 waarborgen de distributie op hun netwerken van een basisaanbod houdende ten minste de diensten bedoeld in artikel 82.
les opérateurs de réseau visés à l'article 97 garantissent la distribution sur leurs réseaux d'une offre de base comprenant au moins les services visés à l'article 82.
9 juli 2001. - ministerieel besluit betreffende de bepaling van de forfaitaire subsidiebedragen voor het basisaanbod van kinderdagverblijven en diensten voor opvanggezinnen
9 juillet 2001. - arrêté ministériel fixant les montants des subventions forfaitaires octroyées pour l'offre de base des garderies et des services pour familles d'accueil
de forfaitaire subsidie voor het basisaanbod wordt toegekend per kalenderjaar, na verrekening van de ouderbijdragen die het kinderdagverblijf ingevolge artikel 24 van dit besluit int.
la subvention forfaitaire pour l'offre de base est accordée par année calendaire, compte tenu des participations parentales que la garderie perçoit en vertu de l'article 24 du présent arrêté.
naast de technische kosten, kan de ontvangst van deze dienst niet afhankelijk worden gemaakt van een andere betaling dan de eventuele abonnementsprijs voor het basisaanbod van een kabeldistributiedienst.
hormis les coûts techniques, la réception de ce service ne peut être soumise à un autre paiement que l'éventuel prix d'abonnement à l'offre de base d'un service de distribution par câble.
7 november 2002. - ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 juli 2001 betreffende de bepaling van de forfaitaire subsidiebedragen voor het basisaanbod van kinderdagverblijven en diensten voor opvanggezinnen
7 novembre 2002. - arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 juillet 2001 fixant les montants des subventions forfaitaires octroyées pour l'offre de base des garderies et des services pour familles d'accueil
een initiatief kan door k&g forfaitair gesubsidieerd worden om het basisaanbod tussen 7 uur en 18 uur te realiseren volgens de bepalingen van dit besluit.
une initiative peut être subventionnée par k&g en vue de réaliser l'offre de base entre 7 et 18 heures, aux termes des dispositions du présent arrêté.
gelet op het ministerieel besluit van 9 juli 2001 betreffende de bepaling van de forfaitaire subsidiebedragen voor het basisaanbod van kinderdagverblijven en diensten voor opvanggezinnen, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 13 september 2001, 7 november 2002 en 1 april 2003;
vu l'arrêté ministériel du 9 juillet 2001 fixant les montants des subventions forfaitaires octroyées pour l'offre de base des garderies et des services pour familles d'accueil, modifié par les arrêtés ministériels des 13 septembre 2001, 7 novembre 2002 et 1er avril 2003;
2° de dienstenverdeler die een aanvullend dienstenaanbod voorlegt, terwijl hij reeds bijdraagt tot de productie van audiovisuele werken bedoeld in § 1 op grond van het aantal abonnees op zijn basisaanbod bedoeld in artikel 81;
2° le distributeur de services qui propose une offre de services complémentaire alors qu'il contribue déjà à la production d'oeuvres audiovisuelles visée au § 1er sur la base du nombre d'abonnés à son offre de base visée à l'article 81;
3° de dienstenverdeler die, samen met een uitgever-verdeler zoals bedoeld in 1° een dienstenaanbod voorlegt, terwijl hij reeds bijdraagt tot de productie van audiovisuele werken bedoeld in § 1 op grond van het aantal abonnees op zijn basisaanbod bedoeld in artikel 81.
3° le distributeur de services qui en association avec un éditeur-distributeur tel que visé au 1° propose une offre de services alors qu'il contribue déjà à la production d'oeuvres audiovisuelles visée au § 1er sur la base du nombre d'abonnés à son offre de base visée à l'article 81.