Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
18het merkte vervolgens op dat de conclusie van de kamer van beroep, dat de conflicterende merken begripsmatig overeenstemmen en er
il a ensuite relevé que la conclusion à laquelle avait abouti la chambre de recours selon laquelle les marques en conflit étaient
de pri, bij voorbeeld, wordt begripsmatig omschreven als de gemiddelde behoefte plus twee standaardafwijkingen.
en l'absence de plus d'informations fiables, les valeurs de sam dans ce rapport ont été calculées comme la moyenne moins deux écarts-type.
op begripsmatig vlak zijn beide betrokken merken volgens het gerecht verbonden met het silhouet van een dennenboom.
sur le plan conceptuel, les signes en cause étaient tous deux associés à la silhouette d’un sapin.
afdeling 14 beschrijft de continuïteitsregels voor de identiteit van de onderneming, zowel begripsmatig als in termen van registerbewegingen.
le cahier 14 expose les règles applicables en matière de maintien de l'identité des entreprises, à la fois d'un point de vue conceptuel et en termes de mouvements à opérer dans les répertoires.
begripsmatig zijn er grote moeilijkheden bij de allocatie van de activiteiten van multiregionale eenheden aan de regio's.
l'affectation régionale des activités d'unité et plurirégionale soulève de grandes difficultés théoriques.
rekening houdend met de indruk die wordt gewekt en het feit dat de woorden „aire limpio” geen bijzondere betekenis hebben voor het italiaanse publiek, kon de kamer van beroep oordelen dat zij begripsmatig overeenstemmen.
compte tenu de l’impression qui s’en dégageait et de l’absence de signification particulière que revêtait l’expression «aire limpio» pour le public italien, la chambre de recours était fondée à juger qu’elles étaient similaires sur le plan conceptuel.
de veranderde houding tegenover de werkelijkheid gaat gepaard met de ontwikkeling van het concreetaanschouwelijk denken naar een meer abstract-begripsmatig denken.
la modification de l'attitude face à la réalité s'accompagne du passage d'une pensée concrète-visuelle à une pensée abstraite et conceptuelle.
bovendien bestaat het relevante publiek zoals hierboven is vastgesteld, begripsmatig gezien, uit de eindverbruikers van levensmiddelen voor courant gebruik in het verenigd koninkrijk.
par ailleurs, sur le plan conceptuel, ainsi qu'il a été constaté ci-dessus, le public pertinent est constitué par les consommateurs finaux de produits alimentaires de consommation courante au royaume-uni.
de registratie van instrumenten is begripsmatig consistent met de mfi 's die ze uitgeven , evenals de toewijzing van instrumenten aan looptijdcategorieën en de uitsplitsing naar valuta .
les instruments couverts et les ifm qui les émettent sont cohérents d' un point de vue conceptuel , de même que la ventilation des instru ments par échéance et la ventilation par monnaie .
dit niveau wordt begripsmatig meestal omschreven als de gemiddelde behoefte van de groep die met twee standaardafwijkingen (sd of standard deviation) wordt gecorrigeerd.
cette méthode avait de grands mérites pour l'utilisation originelle des anc, qui était d'établir des normes d'alimentation adéquate pour des groupes de population.
a) begripsmatig dwingt het gebruik van een boekhoudkundig kader voor het gehele economische systeem tot een consistente specificatie van prijzen en hoeveelheden met betrekking tot de verschillende produkten en stromen van het systeem.
dans le premier cas, on se trouve en présence de flux couvrant un ensemble d'opérations élémentaires sur biens et services, la valeur de chacune équivalant au produit d'un certain nombre d'unités physiques par leur prix unitaire respectif.
bij beslissing van 19 mei 2000 heeft de oppositieafdeling van het bureau (hierna: „oppositieafdeling") de oppositie verworpen. de afdeling heeft in wezen geoordeeld dat de merken visueel, fonetisch en begripsmatig niet overeenstemmen, zodat er geen gevaar van verwarring bestaat.
par requête déposée au greffe de la cour le 29 novembre 2002, la commission des communautés européennes a introduit un recours visant à faire déclarer que, en n'appliquant pas les dispositions relatives au droit de prêt public prévues par la directive 92/100/cee du conseil, du 19 novembre 1992, le royaume de belgique a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu des articles 1er et 5 de cette directive.