Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de werkzaamheden zijn sterk toepassingsgericht en bestrijken alle bedrijfssectoren.
l'axe de recherche porte sur la réutilisation, l'incorporation de composants cots de nouvelle technologie et la reconfiguration évolutive.
de aanbevelingen van de fatf zijn in juni 2003 herzien en bestrijken thans ook terrorismefinanciering.
en juin 2003, le gafi a revu ses recommandations, qui s’étendent désormais au financement du terrorisme.
beide adviezen hebben een globale strekking en bestrijken verscheidene onderdelen van deze twee vervoerwijzen.
ces deux avis ont un caractère global et couvrent plusieurs aspects de ces deux modes de transports.
deze contracten lopen tot eind maart 1998 en bestrijken een groot gedeelte van de behoeften van de opwekkers.
ces contrats resteront en vigueur jusqu'à la fin du mois de mars 1998 et permettront de couvrir une grande partie des besoins de ces producteurs.
de leden van elk wetenschappelijk comité zijn deskundig op één of meer bevoegdheidsgebieden van dat comité en bestrijken gezamenlijk een zo breed mogelijk spectrum aan vakgebieden.
les membres de chaque comité scientifique sont des experts dans un ou plusieurs domaines de compétence de celui-ci, couvrant collectivement le plus large éventail possible de disciplines.
de leden van elk wetenschappelijk comité zijn wetenschappelijke deskundigen op een of meer bevoegdheidsgebieden van dat comité en bestrijken gezamenlijk een zo breed mogelijk spectrum aan vakgebieden.
les membres de chaque comité scientifique sont des experts scientifiques dans un ou plusieurs domaines de compétence de celui-ci, couvrant collectivement le plus large éventail possible de disciplines.
zij betreffen elk jaar ten minste 5 % van de begunstigden en bestrijken alle verschillende soorten maatregelen voor plattelandsontwikkeling die in de programmeringsdocumenten zijn vastgesteld.
ils portent chaque année sur au moins 5 % des bénéficiaires et couvrent l'ensemble des types de mesures de développement rural prévus dans les documents de programmation.
bij de beoordeling moeten alle fasen van de levenscyclus van de stof die voortvloeien uit de vervaardiging en het geïdentificeerde gebruik, aan de orde komen en alle blootstelling en bestrijken die verband kunnen houden met de in de punten 1 tot en met 4 beschreven gevaren.
l'évaluation couvre toutes les étapes du cycle de vie de la substance, découlant de la fabrication et des utilisations identifiées, ainsi que toute exposition susceptible de concerner les dangers identifiés au niveau des sections 1 à 4.
deze gezamenlijke technologie-initiatieven vloeien voort uit de werkzaamheden van europese technologieplatforms, die reeds uit hoofde van het zesde kaderprogramma werden opgericht, en bestrijken geselecteerde aspecten van onderzoek op hun gebied.
ces initiatives technologiques conjointes résultent du travail de plates-formes technologiques européennes, qui ont déjà été mises en place au titre du sixième programme-cadre, et couvrent certains aspects de la recherche dans leur domaine respectif.
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.