Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bevragen van de server
interrogation du serveur
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het bevragen van de databank
l'interrogation de la base de données
Letzte Aktualisierung: 2013-07-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fout bij het bevragen van beagle.
la recherche via beagle a échoué.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
het eigen functioneren bevragen en bijsturen
pouvoir analyser et corriger le fonctionnement propre.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
bevragen, onderzoeken en formuleren van vermoedens;
de s'interroger sur, d'étudier et de formuler des suppositions;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
het eigen functioneren kunnen bevragen en bijsturen
pouvoir analyser et corriger le fonctionnement propre
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
vrij/bezet-informatie van de aanwezigen bevragen
interroge les personnes attendues sur leur disponibilité (libre/occupé)
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de leraar kan zijn omgang met de leerling kritisch bevragen.
l'enseignant peut soumettre ses contacts avec l'élève à une analyse critique.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en straks elkaar bevragen waarom niet tijdig voorzorgsmaatregelen waren genomen.
et nous devons également nous demander pourquoi des mesures de prévention n' ont pas été prises à temps.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
europol mag alleen de voor de uitvoering van haar taken benodigde gegevens bevragen.
europol ne peut consulter que les données nécessaires à l’accomplissement de ses tâches.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
daarbij wordt voor elke autoriteit vermeld welke gegevens zij voor welke doeleinden mag bevragen.
la liste indique, pour chaque autorité, les données qu'elle peut consulter et à quelles fins.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
%s: de opdracht vereist tenminste één argument (het te bevragen pakket).
%s: cette commande a besoin d'au moins un paramètre (le paquet à rechercher).
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ofwel het herhaaldelijk bevragen van dezelfde groep respondenten, ofwel het sequentieel houden van verschillende crossectionele enquêtes.
soit interroger de manière répétée le même groupe de répondants, soit organiser de manière séquentielle différentes enquêtes en "cross-section".
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
2° in § 2, 2°, worden de woorden « de te horen ambtenaren » vervangen door de woorden « de te bevragen ambtenaren ».
2° au § 2, 2°, les mots « les fonctionnaires à entendre » sont remplacés par les mots « les fonctionnaires à interroger »
Letzte Aktualisierung: 2012-04-05
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz: