Sie suchten nach: bijberoep (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

bijberoep

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

11° "landbouwactiviteit in bijberoep" :

Französisch

« 11° "activité agricole à titre complémentaire" :

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

werknemers met een zelfstandige activiteit in bijberoep

Französisch

travailleurs exerçant une activité indépendante à titre complémentaire

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

zelfstandige in bijberoep / zelfstandige in hoofdberoep *

Französisch

indépendant(e) à titre complémentaire/indépendant(e) à titre principal *

Letzte Aktualisierung: 2016-10-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

o zelfstandige in hoofd- of bijberoep, met ondernemingsnummer :

Französisch

o indépendant à titre principal ou secondaire, avec le numéro d'entreprise :

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

alfons lambrechtslaan 13, onder het nr. 14.1194.04, als bijberoep.

Französisch

alfons lambrechtslaan 13, à 2960 brecht, sous le n° 14.1194.04, à titre accessoire.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de activiteit wordt niet uitgeoefend ten titel van hoofd- of bijberoep;

Französisch

l'activité n'est pas exercée à titre professionnel principal ou accessoire;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

in het kader van deze onderwerping dient hij te worden beschouwd als zelfstandige in bijberoep.

Französisch

dans le cadre de cet assujettissement, il doit être considéré comme un travailleur indépendant à titre complémentaire.

Letzte Aktualisierung: 2013-04-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

debie van 18 februari 1997 waarin hij bevestigt zelfstandig landmeter in bijberoep te zijn;

Französisch

debie du 18 février 1997, dans laquelle il confirme être géomètre indépendant à titre accessoire;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

betrokkene is van 1 juli 2004 tot 30 juni 2005 aangesloten in bijberoep en vanaf 1 juli 2005 in hoofdberoep.

Französisch

du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005, l'intéressé est affilié à titre complémentaire et à partir du 1er juillet 2005 à titre principal.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

thans worden de zelfstandigen in hoofd- en in bijberoep vrijwel volledig op elkaar afgestemd.

Französisch

désormais, les travailleurs indépendants à titre principal et les travailleurs indépendants à titre accessoire sont traités quasi totalement de la même façon.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de bijdrageregeling na de pensioenleeftijd heeft nooit een onderscheid gemaakt tussen zelfstandigen in bijberoep en zelfstandigen in hoofdberoep.

Französisch

le régime des cotisations applicable après l'âge de la pension n'a jamais connu la distinction entre travailleurs indépendants à titre accessoire et à titre principal.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

uit hetgeen voorafgaat leidt de ministerraad af dat het onderscheid tussen zelfstandigen in hoofdberoep en zelfstandigen in bijberoep blijft bestaan.

Französisch

le conseil des ministres conclut de ce qui précède que la distinction entre indépendant à titre principal et indépendant à titre accessoire continue d'exister.

Letzte Aktualisierung: 2019-01-17
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de verandering hier is het feit   bijdragen in bijberoep verschuldigd te zijn (in de loop van een kwartaal).

Französisch

le changement est ici le fait d’être redevable de cotisations à titre complémentaire (au cours d’un trimestre).

Letzte Aktualisierung: 2014-12-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de heer andré doigny, gevestigd te 1560 hoeilaart, hertenlaan 37, onder het nr. 14.1231.04, als bijberoep.

Französisch

andré doigny, établi hertenlaan 37, à 1560 hoeilaart, sous le n° 14.1231.04, à titre accessoire.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de heer armand kieboom, gevestigd te 4400 zoersel, kasteeldreef 40, onder het nummer 14.1289.06, als bijberoep;

Französisch

armand kieboom, établi kasteeldreef 40, à 4400 zoersel, sous le numéro 14.1289.06, à titre accessoire;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de heer albert petitjean, gevestigd te 6700 arlon, rue des martyrs 32, onder het nummer 14.0220.11, als bijberoep;

Französisch

albert petitjean, établi rue des martyrs 32, à 6700 arlon, sous le numéro 14.0220.11, à titre accessoire.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de heer michaël andré, gevestigd te 7140 morlanwelz, place roosevelt 22/1, onder het nummer 14.0243.02, als bijberoep.

Französisch

michaël andré, établi place roosevelt 22/1, à 7140 morlanwelz, sous le numéro 14.0243.02, à titre accessoire.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de heer patrice d'hernoncourt, gevestigd te 1000 brussel, lakenstraat 35, onder het nr. 14.1093.04, als bijberoep;

Französisch

patrice d'hernoncourt, établi rue de laeken 35, à 1000 bruxelles, sous le n° 14.1093.04, à titre accessoire;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de aanvragen die niet in overweging worden genomen op grond van artikel 88, §2, 1°, tweede lid ars (bijberoep).

Französisch

les demandes non prises en considération en vertu de l’article 88, §2, 1°, 2 ème alinéa du r.g.s (activité complémentaire)

Letzte Aktualisierung: 2015-05-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

het onvolledig kalenderjaar (in bijberoep) bestaat echter slechts uit 6 kwartalen (3 kw in ’04 en 3 kw in ’05).

Französisch

l'année civile incomplète (à titre complémentaire) ne comporte cependant que 6 trimestres (3 en 2004 et 3 en 2005).

Letzte Aktualisierung: 2014-07-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,295,427 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK