Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vermijd direct zonlicht of felle binnenverlichting.
evitez la lumière solaire directe ou une lumière d'intérieur intense.
u moet de instructies opvolgen die u ontvangt om zonlicht en felle binnenverlichting te vermijden.
vous devez suivre les instructions vous demandant d’éviter la lumière solaire et la lumière d’intérieur intense.
om andere vissersschepen niette hinderen bij het werk dient de binnenverlichting van buitenaf niet zichtbaar te zijn.
il ne doit pas être vu de l'extérieur pour ne pas interférer avec les autres navires en manœuvre de pêche.
blootstelling van de huid aan normale binnenverlichting heeft echter een gunstig effect omdat het resterende medicinaal productgeleidelijk inactief wordt door een fotoblekingsreactie.
l’exposition de la peau à la lumière ambiante intérieure est cependant bénéfique car elle permet d’inactiver progressivement le médicament résiduel par un processus de photo-destruction.
blootstelling van de huid aan normale binnenverlichting heeft echter een gunstig effect omdat het resterende medicinaal product geleidelijk inactief wordt door een fotoblekingsreactie.
l’exposition de la peau à la lumière ambiante intérieure est cependant bénéfique car elle permet d’inactiver progressivement le médicament résiduel par un processus de photo-destruction.
voorkom directe blootstelling aan felle binnenverlichting, inclusief tandheelkundige lampen, operatiekamerlampen, onbeschermde gloeilampen op korte afstand of neonverlichting.
Évitez toute exposition directe à des lumières artificielles vives, notamment aux lampes des cabinets dentaires, des blocs opératoires, la proximité d’ampoules sans abat-jour ou les lumières des néons.
om echter het natuurlijke proces van inactivatie van het geneesmiddel in uw lichaam te bevorderen, is het goed om de huid aan normale niveaus van binnenverlichting bloot te stellen.
cependant, afin d’accélérer le processus naturel d’inactivation du médicament dans votre corps, il convient d’exposer votre peau à un niveau normal de lumière artificielle.
de „no smoking”-lampjes dienen aan te zijn, alsmede de binnenverlichting, opdat de nooduitgangen kunnen worden herkend;
les signaux «défense de fumer» sont allumés, ainsi que l’éclairage de cabine permettant la localisation des issues de secours;
alle patiënten die photobarr krijgen, worden overgevoelig voor licht en dienen voorzorgsmaatregelen in acht te nemen voor het vermijden van zonlicht en felle binnenverlichting (zie rubriek 4.4).
tous les patients recevant photobarr deviennent photosensibles et doivent observer certaines précautions pour éviter la lumière du soleil et les lumières intérieures vives (voir section 4.4).
er dienen gedurende ten minste 90 dagen na de behandeling voorzorgsmaatregelen genomen te worden om blootstelling van huid en ogen aan direct zonlicht of felle binnenverlichting (van onderzoekslampen, inclusief tandheelkundige lampen, operatiekamerlampen, onafgeschermde gloeilampen op korte afstand, neonverlichting, etc.) omdat sommige patiënten overgevoelig voor licht kunnen blijven voor meer dan 90 dagen.
photosensibilité tous les patients recevant photobarr sont photosensibles et doivent observer quelques précautions pour éviter toute exposition de la peau et des yeux à la lumière directe du soleil ou aux lumières intérieures vives (provenant des lampes d’ examen, y compris les lampes dentaires, les lampes de bloc opératoire, de la proximité des ampoules sans abat-jour, lumières des néons, etc.) pendant au moins 90 jours après le traitement car certains patients restent photosensibles pendant 90 jours, voire plus.