Sie suchten nach: breukstreep (Holländisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

breukstreep

Französisch

barre de fraction

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

breukstreep:

Französisch

barre de la & fraction & #160;:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

de breukstreep (/);

Französisch

la barre de fraction (/);

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

60 filmomhulde tabletten met breukstreep

Französisch

60 comprimés pelliculés sécables.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

verander de kleur van de breukstreep

Französisch

modifier la couleur de la barre de fraction

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de andere zijde bevat een breukstreep.

Französisch

l’autre côté comporte une barre de confort.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de breukstreep dient niet om de tablet te breken.

Französisch

la barre de cassure n’est pas destinée à briser le comprimé.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de breukstreep dient niet om de tablet te breken.de

Französisch

la barre de cassure n’est pas destinée à casser le comprimé.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

stambreuk, teller, noemer, breukstreep, gelijknamig, gelijkwaardig.

Französisch

fraction thématique, numérateur, dénominateur, barre de fraction, de même dénominateur, équivalent.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

bruine, smakelijke, langwerpig gevormde kauwtabletten met een breukstreep.

Französisch

comprimés à croquer appétents bruns de forme allongée, sécables.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

wit, rond, met schuine randen, aan beide kanten een breukstreep.

Französisch

comprimé blanc, rond, avec des bords biseautés et un sillon de sécabilité sur les deux faces.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

elke tablet is wit en langwerpig van vorm, met aan één kant een breukstreep.

Französisch

chaque comprimé est blanc, de forme oblongue, avec une barre de cassure sur une face.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de kauwtabletten zijn beschikbaar in de sterktes 25 mg en in 100 mg met breukstreep.

Französisch

les comprimés à croquer sont disponibles en 25 mg et 100 mg sécable.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

bruine tabletten in de vorm van een been, met een breukstreep aan beide kanten.

Französisch

comprimés bruns, en forme d’os, avec une barre de sécabilité sur les 2 faces.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

witte tot gelige, biconvexe, langwerpige tabletten met aan beide zijden een breukstreep

Französisch

céfuroximaxétil 250: comprimé oblong biconvexe blanc à légèrement jaunâtre avec sillon de fractionnement des deux côtés

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Holländisch

de 1000 mg filmomhulde tabletten zijn wit, langwerpig en met een breukstreep aan beide zijden.

Französisch

les comprimés pelliculés 1 000 mg sont blancs, oblongs avec barre de cassure sur chaque face.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

40 mg tabletten zijn wit, ovaal, biconvex met een breukstreep en het logo t op één zijde.

Französisch

les comprimés de telmisartan actavis 40 mg sont blancs, ovales, biconvexes, avec une barre de sécabilité et le logo t sur une des faces.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

neem een 10 mg tablet eenmaal daags (wit, met breukstreep) gedurende 7 dagen.

Französisch

prenez un comprimé à 10 mg (comprimé blanc sécable) une fois par jour pendant 7 jours.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de tabletten kunnen op de breukstreep in twee gelijke helften worden gebroken voor gebruik als dosis van 20 mg.

Französisch

les comprimés peuvent être rompus en deux moitiés égales au moyen de la barre de sécabilité pour obtenir la dose de 20 mg.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de werkzame stof van elke filmomhulde ziagen tablet met breukstreep is 300 mg abacavir (als sulfaat).

Französisch

la substance active dans chaque comprimé pelliculé sécable de ziagen est de 300 mg d'abacavir (sous forme de sulfate).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,760,862 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK