Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de maatschappelijke dialoog en eventuele onderhandelingen eisen echter van alle betrokkenen compromisbereidheid.
le dialogue entre les groupes de la vie économique et sociale et l'éventuelle ouverture de négociations exigent toutefois que tous les participants soient prêts au compromis.
er is geen cultuur van compromisbereidheid en de rol van de nationale parlementen is onvoldoende ontwikkeld.
il n’existe pas de culture de la recherche du compromis et le rôle des parlements nationaux est peu développé.
hij zei dat voor de vereniging van europa moed, intellectuele vermetelheid en compromisbereidheid vereist zijn.
le commissaire a déclaré que l’ intégration européenne nécessitait du courage, le courage de la pensée et le courage du compromis.
de uitvoering van dit beleid wordt gekenmerkt door een mengeling van realisme, pragmatisme en compromisbereidheid.
l'application de ces principes a été marquée par un mélange de réalisme, de pragmatisme et de compromis.
ik dank de rapporteur ook uitdrukkelijk voor de compromisbereidheid die zij ook al in de commissie aan de dag heeft gelegd.
je remercie également expressément le rapporteur pour sa disposition au compromis, dont il a déjà fait preuve en commission.
de frans-duitse compromisbereidheid staat in scherp contrast met de houding van het verenigd koninkrijk.
nous aurions souhaité que leur arrivée coïncidât avec un débat sur la relance de la commanauté et avec le développement de la construction euro péenne.
het evenwicht, dat wij met zo veel compromisbereidheid hebben getracht te bereiken, is verbroken door ideologisch getinte amendementen.
l'équilibre auquel nous avions essayé d'aboutir, avec un grand esprit de compromis, a été rompu par des amendements idéologiques.
daarom moet onze compromisbereidheid al bij de eerste lezing duidelijk blijken want pas dan hebben wij de mogelijkheid echt met onderhandelingen te kunnen beginnen.
amoindrir la compétitivité des pays peu développés et augmenter le chômage ? que prétendent-ils ?
de heer geuenich dringt aan op consensus- en compromisbereidheid en voert aan dat ook groep ii niet helemaal gelukkig is met het advies.
l'orateur souhaite parvenir à un consensus et à un compromis, tout en déclarant que l'avis à l'examen ne satisfait pas entièrement le groupe ii.
deze compromisbereidheid is een absolute voorwaarde om het contract dat de landen en via hen de volkeren in de europese unie verenigt, te verlengen en te versterken.
cette bonne volonté est une nécessité absolue sans laquelle nous ne pourrons poursuivre et prolonger le contrat qui unit les pays et, via ceuxci, les peuples de l'union européenne.
de europese raad drong er bij alle betrokken partijen op aan voort te bouwen op de reeds bereikte resultaten en vooruitgang te boeken via inhoudelijke onderhandelingen in een sfeer van goede wil en compromisbereidheid.
il a invité instamment toutes les parties concernées à progresser en s'appuyant sur les résultats déjà atteints et à tout mettre en oeuvre pour que des négociations puissent s'engager rapidement sur le fond dans un esprit de bonne volonté et de compromis.
de politieke wil en de sterke compromisbereidheid die leidden tot de goedkeuring van de richtlijn inzake de europese ondernemingsraad zou nu opnieuw bevestigd moeten worden zodat de voorgestelde instrumenten zo spoedig mogelijk kunnen worden goedgekeurd.
la volonté politique et le grand sens du compromis qui ont permis d'adopter la directive sur le comité d'entreprises européen devraient maintenant être réaffirmés pour que les instruments proposés puissent être adoptés dès que possible.
de in de sociale commissie onder de uitstekende leiding van de heer welsh reeds gebleken compromisbereidheid van een aantal rapporteurs zal, naar mijn fractie hoopt, nogmaals tijdens de stemmingen blijken.
un rapport antagoniste entre les partenaires so ciaux n'a jamais été autant qu'en ce moment en contradiction avec la réalité des nouvelles relations qui s'établissent sur le marché du travail.
de eu brengt hulde aan allen die een inbreng hebben gehad in het grondwetsherzieningsproces: zij hebben blijk gegeven van leiderschap, compromisbereidheid en vastberadenheid om een moeilijk proces tot een succesvol einde te brengen.
l'ue tient à rendre hommage à tous ceux qui ont pris part au processus de révision de la constitution: ils ont fait preuve d'initiative, du sens du compromis et de détermination pour faire aboutir un processus difficile.
de heer sklavounos prijst van zijn kant de rapporteur om haar compromisbereidheid, en ook de voorzitter van het subcomité, de heer walker, om de constructieve wijze waarop hij leiding heeft gegeven aan de werkzaamheden van het subcomité.
m. sklavounos félicite également le rapporteur pour son souci de conciliation, ainsi que m. walker, président du sous-comité, pour l'esprit avec lequel il a présidé les travaux du sous-comité.
wij betreuren het dat, na de bewonderenswaardige compromisbereidheid die mevrouw d'ancona in de commissie rechten van de vrouw ten toon heeft gespreid, er toch nog 116 amendementen op haar ontwerp-verslagzijn ingediend.
ce sont là des paroles pro noncées par mme klompé, première femme à avoir assumé des responsabilités ministérielles dans mon pays.