Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de commissie heeft geenszins de bedoeling de huidige mogelijkheden te beperken.
la commission n' a pas l' intention d' éliminer l' une ou l' autre des possibilités existant actuellement.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
het is geenszins de bedoeling een onderwijsmodel voor te stellen.
il ne s'agit nullement ¡ci de proposer un modèle éducatif.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze beleidsmaatregelen kunnen de handel soms belemmeren, ook al is dat geenszins de bedoeling.
ces politiques peuvent parfois entraver l'activité commerciale involontairement.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dat het geenszins de bedoeling is van de regering om de keuze van de materialen te reglementeren;
que par ailleurs, il n'entre pas dans la volonté du gouvernement de réglementer le choix des matériaux;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het is geenszins de bedoeling van de sociale partners het indexeringsmechanisme te wijzigen.
il n'y a aucune volonté des partenaires sociaux de modifier le système d'indexation.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie heeft geenszins de bedoeling het algemene niveau van de belastingen in de lidstaten te verhogen.
toutefois, la commission ne cherche en aucun cas à augmenter le niveau général de la fiscalité dans les etats membres.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het is geenszins de bedoeling het toepassingsgebied van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten te wijzigen.
enfin, concernant le champ d'application des directives marchés publics, il ne s'agit aucunement de le modifier.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie beklemtoont evenwel dat zij geenszins de bedoeling heeft een communautaire wetgeving inzake salariëring voor te stellen.
toutefois la commission souligne qu'elle n'a aucune intention de proposer une législation communautaire en matière de rémunérations.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het is evenwel geenszins de bedoeling veranderingen aan te brengen in procedures die hun deugdelijkheid hebben bewezen.
ce faisant, le comité n'a aucunement l'intention d'intervenir dans des procédures ayant fait leurs preuves sur le plan opérationnel.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gezien de diversiteit van de nationale situaties en de ontoereikendheid van globale oplossingen op dit gebied, is het geenszins de bedoeling een model voor
au vu de la diversité des situations nationales et de l'inadéquation des solutions globales en cette matière, il ne s'agit nullement de proposer un modèle.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het is daarbij echter geenszins de bedoeling afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de lidstaten op fiscaal gebied.
cet exercice ne constitue en aucun cas une intervention dans un domaine relevant de la compétence fiscale des États membres.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de regering heeft echter geenszins de bedoeling de burgers die liever op een traditionele manier te werk gaan in hun contacten met de overheid te discrimineren.
le gouvernement n'a absolument pas l'intention de discriminer les citoyens qui préfèrent contacter l'administration de manière traditionnelle.
gezien de diversiteit van de nationale situaties en de ontoereikendheid van globale oplossingen op dit gebied, is het geenszins de bedoeling een model voor te stellen.
au vu de la diversité des situations nationales et de l'inadéquation des solutions globales en cette matière, il ne s'agit nullement de proposer un modèle.
het is dus geenszins de bedoeling van dit ontwerp de bevoegdheden van de federale politie vast te stellen of aan deze opdrachten toe te kennen.
l'objectif du présent arrêté n'est donc pas du tout d'établir les compétences de la police fédérale ni de lui confier des missions.
de vertegenwoordigers van de commissie hebben echter verzekerd dat dit geenszins de bedoeling is van de commissie, die de productiviteit en het areaal in elk land in stand willen houden.
cependant, les représentants de la commission assurent que telle n'est pas l'intention de la commission, mais bien de maintenir les productivités et les superficies de chaque pays.
benadrukt dient te worden dan het iamm geenszins de bedoeling heeft in de plaats te treden van reeds bestaande informatiekanalen en -netwerken.
il est important de souligner que le ciatteh n'a en aucun cas l'ambition de se substituer aux canaux et réseaux d'informations existants.
het is geenszins de bedoeling dat deze bepaling de meningsverschillen op wetenschappelijk gebied tussen het bureau en de op het gebied van geneesmiddelen bevoegde nationale instanties oplost.
il y a lieu de remarquer que cette disposition ne vise aucunement à résoudre les divergences d'avis scientifiques entre l'agence et les autorités nationales compétentes dans le domaine des médicaments.
het is bij dit optreden geenszins de bedoeling het begrip vluchteling opnieuw te definiëren of nieuwe juridische normen te bepalen in de zin van de internationale bescherming van vluchtelingen.
pradier (are). - monsieur le président, le groupe de l'alliance radicale européenne est rarement très prodigue en compliments et pourtant, cette fois-ci, je crois qu'il faut féliciter très chaleureusement l'auteur de ce rapport.
het is geenszins de bedoeling zich te beperken tot een nalevingsstrategie waarbij de ambtenaren zich enkel zouden conformeren aan de deontologische bepalingen zonder dat hun ethische aspiratie wordt aangesproken.
il ne s'agit toutefois pas de se limiter à une stratégie de conformité, selon laquelle les agents se contenteraient de se conformer aux dispositions déontologiques; il doit également être fait appel à leur aspiration éthique.
het is geenszins de bedoeling dat reeds op grond van andere eg-besluiten of internationale overeenkomsten bestaande samenwerkingsprocedures door de voorgestelde beschikking zullen worden gewijzigd of vervangen.
les mécanismes de coopération existants en raison d’autres actes communautaires ou instruments internationaux ne doivent toutefois être ni modifiés, ni remplacés par la présente proposition.