Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
in de afgelopen dag
durant la journée passée
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in de afgelopen minuut
dans la dernière minute
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de energieprijzen zijn in de afgelopen periode aanzienlijk gestegen.
la bulgarie devrait, au moment de l'adhésion, se conformer au traité euratom, en particulier aux dispositions concernant l'approvisionnement en matières nucléaires, le marché commun nucléaire, le contrôle de sécurité et les accords internationaux concernant la santé et la sécurité.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ook hem wil ik complimenteren met zijn werk in de afgelopen periode.
je le félicite aussi pour son travail au cours de cette période.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
tijdens de afgelopen vijfjaar-
pour la dernière période quinquennale, près de 20 pour cent sont restés sans utilisation.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik heb bovendien genoten van onze samenwerking in de afgelopen periode.
j' ai apprécié travailler avec elle durant cette période.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
gaat men voortgang geven aan de prioriteiten van de afgelopen periode?
et si la présidence portugaise remet en honneur le principe de subsidiarité et applique celuici dans le cadre d'une europe confédérale composée de peuples coopérant librement entre eux, elle aura droit à plus de remerciements encore.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tijdens de afgelopen vijfjaarlijkse periode bleef ongeveer 20% ongebruikt.
pour la dernière période quinquennale, près de 20 pour cent sont restés sans utilisation.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
in de afgelopen periode zijn er geen grote specifieke problemen geconstateerd.
aucune difficulté particulière n’a été signalée au cours de la période écoulée.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in de afgelopen periode is het asielrecht hoe langer hoe restrictiever gemaakt.
wiebenga développement d'une telle politique européenne en matière d'asile.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we hebben daarover in de afgelopen periode hier een uitvoerig debat gehad.
dans le domaine alimentaire.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tot slot wil ik graag iedereen bedanken voor de samenwerking in de afgelopen periode.
en guise de conclusion, je voudrais remercier toutes les personnes qui ont coopéré au cours de la dernière législature.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
want de afgelopen periode heeft een wirwar aan initiatieven laten zien van de lidstaten.
car la période qui vient de s' écouler a vu les États membres prendre, en ordre dispersé, diverses initiatives.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
3 keer zoveel concentraties en acquisities van ondernemingen in de ge meenschap in de afgelopen periode
trois fois plus de concentrations et d'acquisitions d'entreprises dans la communauté sur la période
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dat is de afgelopen periode zo geweest en het neigt er toe ook in deze tijd zo te zijn.
j'ai trouvé en courageant de voir que ces aéroports se fondent dans l'architecture arabe, mais les équipements font malgré tout défaut.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
volgens de commissie is deze groep in de afgelopen periode in onvoldoende mate in aanmerking gekomen.
selon la commission, cette catégorie de jeunes n'a pas été suffisamment prise en compte au cours de la période précédente.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de volgende groepen en organisaties hebben in de afgelopen periode een bezoek gebracht aan het esc:
au cours de la période concernée, le ces a reçu la visite des groupes suivants :
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit verbruik moet voor wat betreft de orde van grootte overeenkomen met de geschatte ammoniakemissie over de afgelopen periode
en ce qui concerne l'ordre de grandeur, cette consommation doit correspondre aux émissions d'ammoniaque estimées au cours de la période écoulée.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
juist op dit punt wil ik de commisie en het parlement danken voor hun medewerking gedurende de afgelopen periode.
monsieur le président,je voudrais ajouter une information : en italie, le vice-secrétaire général de la démocratie chrétienne, les présidents des groupes libéraux, républicains, communistes, démocrates-chrétiens, radicaux, etc, viennent de remettre aux agences une protestation contre vos déclarations, dans lesquelles vous dites que certains pensent qu'il faut donner des pouvoirs constituants à notre parlement.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze veranderingen uit de afgelopen periode hebben ook voor een verschuiving in de economische relaties tussen luchthavens gezorgd.
les modifications récentes ont également entraîné des changements dans les relations économiques entre les aéroports.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: