Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de beller kreeg de naam waarom hij vroeg.
notre correspondant a eu le nom qu’il demandait.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de dienst is dan ook kosteloos voor de beller en de dienstverlener.
le service est par conséquent gratuit tant pour l'appelant que pour le fournisseur de services.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de beller kan kiezen tussen vooraf opgenomen berichten over diverse gezondheidsproblemen.
le danger est que certaines de ces lignes de santé soient exploitées par des organisations commerciales dans le but de vendre leurs produits.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit is een gratis dienst en de beller wordt in deeigen taal te woord gestaan.
le service est gratuit et les appels sont traités dans la langue de l’appelant.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er loopt nog een inbreukprocedure tegen italië over de verstrekking van de locatiegegevens van de beller.
une procédure d’infraction concernant à la fourniture des informations relatives à la localisation de l’appelant ouverte à l’encontre de l’italie est toujours en cours.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ingeleid, omdat 112 zelf of de functie "lokalisatie van de beller" niet beschikbaar was.
d'infraction contre 15 pays dans lesquels le 112 ou le service de localisation de l'appelant ne fonctionne pas.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
de bevoegde regelgevende instanties stellen criteria vast voor de nauwkeurigheid en betrouwbaarheid van de verstrekte locatiegegevens over de beller.
les autorités réglementaires de régulation compétentes définissent les critères relatifs à la précision et à la fiabilité des informations de localisation de l’appelant fournies.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de dienst stelt de beller in staat echt menselijk contact te leggen waarbij wordt geluisterd zonder te oordelen.
le service permet à l’appelant de bénéficier d’une véritable relation humaine fondée sur une écoute sans jugement.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elf hiervan zijn afgesloten omdat de lidstaten maatregelen hebben genomen zodat de locatiegegevens van de beller nu volledig beschikbaar zijn.
onze de ces procédures sont closes, car les États concernés ont remédié à la situation et mis à disposition toutes les informations relatives à la localisation de l’appelant.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"het zou echter in veel gevallen nuttig zijn als de beller ons een contactadres zou geven voor verdere informatie."
"toutefois, il serait utile, dans de nombreux cas, que l'appelant nous donne la possibilité de prendre contact avec lui afin d'obtenir de plus amples informations".
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tijdens voormelde oproep deelt de beller, in overeenstemming met de instructies van de computerstem, volgende gegevens en deelnemingsparameters mee :
lors de ce contact téléphonique, l'appelant communique, conformément aux instructions de l'opératrice, les éléments d'information et paramètres de participation suivants :
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het beschikbaar stellen van informatie over de locatie van de beller blijft echter problematisch en de commissie leidde in 2006 een inbreukprocedure in tegen 13 lidstaten.
toutefois, la mise à disposition d’informations de localisation de l’appelant reste un problème et la commission a ouvert des procédures d’infraction à l’encontre de 13 États membres à ce sujet en 2006.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de europese commissie is deze week gestart met een nieuwe ronde van inbreukprocedures tegen elf lidstaten omdat in deze landen de locatiegegevens van de beller niet beschikbaar zijn voor de hulpdiensten.
dans 11 États membres, les services de secours ne disposent pas d’informations permettant de localiser les appelants, ce qui a amené la commission à entamer un nouveau cycle de procédures d'infraction cette semaine.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in eerste instantie maakt de beller een keuze tussen het nederlands, het frans, of het duits als voertaal voor de registratie van zijn telefonische oproep;
il sélectionne tout d'abord, soit le français, soit le néerlandais, soit l'allemand, comme langue véhiculaire d'enregistrement de son message téléphonique;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
via 112 wordt de beller verbonden met de relevante hulpdienst (plaatselijke politie, brandweer of medische dienst) in een aantal europese talen.
le 112 met l'appelant en contact avec les services d’urgence appropriés (police locale, pompiers, service médical) dans une série de langues européennes.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het gaat onder meer om verruiming van de taalfaciliteiten van de alarmcentrales, de oprichting van geïntegreerde centra waarin alle diensten verenigd zijn, en het garanderen van de beschikbaarheid van de locatiegegevens van de beller.
parmi ces améliorations, on peut citer le renforcement des capacités linguistiques des centres de traitement des appels d'urgence, et la création de centres intégrés qui regrouperaient tous les services, pour rendre aisément disponible les informations sur la localisation des appelants.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het al dan niet bieden van toegang tot noodhulpdiensten en gegevens over de plaats waar de beller zich bevindt, en eventuele beperkingen van de geboden noodhulpdiensten overeenkomstig artikel 26;
si l’accès aux services d’urgence et aux informations concernant la localisation de l’appelant est fourni ou non et s’il existe des limitations à la mise à disposition des services d’urgence en vertu de l’article 26,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
112 verbindt de beller met de relevante hulpdienst (lokale politie, brandweer of medische diensten) en stelt hem in staat in een reeks europese talen een telefonist te spreken.
le 112 met en relation l'appelant avec le service d'urgence concerné (police locale, pompiers ou services médicaux) et permet de parler à un opérateur dans plusieurs langues européennes.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het gebrek aan samenhang blijkt duidelijk bij kwesties als de regelgeving inzake traditionele spraakdiensten, nummertoekenning, nummerportabiliteit, interconnectie, kwaliteit van de diensten en het verstrekken van locatiegegevens van de beller aan de hulpdiensten.
les divergences sont patentes sur des questions comme le traitement en tant que service classique de téléphonie vocale, la numérotation, la portabilité du numéro, l'interconnexion, la qualité du service et la fourniture d'informations de localisation de l'appelant aux services d'urgence.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de functie "lokalisatie van de beller" is niet beschikbaar bij mobiele oproepen naar 112: tegen 6 landen (italië, litouwen, nederland, polen,
absence de localisation de l'appelant pour les appels au 112 à partir de téléphones mobiles: 6 pays (italie, lituanie,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung