Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
die kennisgeving doet de strafvordering vervallen.
cette notification éteint la poursuite criminelle.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
deze kennisgeving doet de strafvordering vervallen;
cette notification éteint l'action publique;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de strafvordering wordt uitgeoefend in het belang van de maatschappij en behoort tot de bevoegdheid van de strafgerechten.
l'action pénale est exercée dans l'intérêt de la société et est de la compétence des juridictions pénales.
de verjaring van de strafvordering wordt geschorst gedurende de procedure voor de kamer van volksvertegenwoordigers tot en met haar eindbeslissing.
la prescription de l'action publique est suspendue durant la procédure devant la chambre des représentants jusqu'à sa décision finale.
betreffende de zaken waar de strafvordering wordt uitgeoefend door een lid van het auditoraat overeenkomstig artikel 155 van het gerechtelijk wetboek :
pour les affaires où l'action publique est exercée par l'auditorat conformément à l'article 155 du code judiciaire :
artikel 165 van het wetboek van strafvordering wordt aangevuld met een nieuw lid, luidend als volgt:
l'article 165 du code d'instruction criminelle est complété par un alinéa nouveau, libellé comme suit:
van primordiaal belang is verder dat de igc transparant te werk gaat, net zoals de conventie, en dat niet weer wordt vervallen in geheime diplomatie.
il considère également primordial que soit assurée la transparence des travaux de la conférence intergouvernementale, comme cela a été le cas pour la convention, et d'éviter le retour à la diplomatie secrète.
« de verjaring van de strafvordering wordt slechts gestuit door daden van onderzoek of vervolging, verricht binnen de in artikel 21 bepaalde termijn.
« la prescription de l'action publique ne sera interrompue que par les actes d'instruction ou de poursuite faits dans le délai déterminé par l'article 21.
1° in rechte gedagvaard wordt of tegen wie de strafvordering wordt ingesteld wegens daden gesteld of verzuim bij de uitoefening van zijn functies;
1° est cité en justice ou contre lequel l'action publique est intentée pour des actes commis ou des négligences dans l'exercice de ses fonctions;