Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
het bevat onmiskenbare vorderingen inzake de verzuchtingen van onze burgers.
il comporte des avancées indéniables touchant les aspirations de nos citoyens.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de renovatie van het plein was een antwoord op de verzuchtingen van de inwoners en verenigingen.
2007-2013: préparer la nouvelle génération de programmes avec le site inforegio
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het comité van de regio's is niet het antwoord op de verzuchtingen van de regio's.
le comité des régions n’ offre aucune réponse aux plaintes des régions.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
zelf heb ik altijd gedacht dat parlementen wetgeving moeten opstellen die tegemoetkomt aan de verzuchtingen van de publieke opinie.
je crois que cette évolution nous oblige aussi à réfléchir à la représentation de l'intérêt européen et au développement de partis européens.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mijn fractie hecht veel belang aan de onderwerpen die zo duidelijk de prioriteiten en de verzuchtingen van de europese volkeren weerspiegelen.
quelle image cela donnerait-il de la démocratie et de la responsabilité en europe à une époque où nous savons que le déficit démocratique et le sentiment d'aliénation des citoyens européens sont les problèmes les plus urgents auxquels nous tous, impliqués dans le processus européen, devons faire face et que la légitimité de l'union est remise en question dans nos pays?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de raad onderstreept de belangrijke rol van de nationale overgangsraad als voornaamste politieke gesprekspartner die de verzuchtingen van de libische bevolking vertolkt.
le conseil souligne l'importance du rôle du conseil national de transition (cnt), qui constitue le principal interlocuteur politique représentant les aspirations du peuple libyen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in hoeverre overigens is onze enige europese markt, zoals die nu is opgevat, totaal strijdig met de verzuchtingen van rio?
parallèlement seront élaborés une déclaration de principes fondamentaux relatifs à l'environnement et au
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het bevat onmiskenbare vorderingen inzake de verzuchtingen van onze burgers. het bevat een potentieel en mogelijkheden die nieuwe terreinen voor het communautaire beleid openen.
notre message devra être clair: tous les pays candidats ont une vocation à devenumembres de l'union européenne.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het besluit dat voorligt bevat twee luiken en komt tegemoet aan de verzuchtingen op het terrein omtrent de zeer complexe regels in verband met het verkrijgen van een voorafgaandelijke machtiging.
le présent arrêté comporte deux volets et tient compte des plaintes formulées sur le terrain concernant les règles très complexes relatives à l'obtention d'une autorisation préalable.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het is nodeloos ingewikkeld, weinig democratisch, houdt onvoldoende rekening met de verzuchtingen van de burgers en geeft geen prioriteit aan het scheppen van nieuwe banen.
·' rapprocher l'europe du citoyen, résorber le déficit démocratique, redéfinir les processus décisionnels, préparer l'union à un futur élargissement.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de renovatie van het plein was een antwoord op de verzuchtingen van de inwoners en verenigingen. ze wil de wijk op sociaal en cultureel vlak nieuw leven inblazen en verloedering en de aanwezigheid van marginalen vermijden.
fortement réclamée par les citadins et les associations, la réhabilitation de la place vise à redonner un pôle de vie sociale et culturelle au quartier, tout en évitant les dégradations et la présence de marginaux.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het is de enige manier om de unie de nodige middelen te geven om haar internationale belangen te verdedigen, om tegemoet te komen aan de verzuchtingen van haar burgers en de landen die tot de unie willen toetreden te verwelkomen.
s'il n'existe pas de cadre et de système culturel et idéologique, il n'y a pas de communauté politique et s'il
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
commissievoorzitter delors heeft deze scheiding als volgt vertaald en heeft op de top van kopenhagen de doelstelling geformuleerd dat" wij de europese eenmaking moeten verzoenen met de verzuchtingen van de burger".
j'exprime dès lors l'espoir que la présidence danoise, qui avait mal commencé et dont la fin a été sans âme, sera vite reléguée aux oubliettes de l'histoire, pour enfin céder la place à davantage d'espoir et des décisions européennes impressionnantes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
de europese unie ziet uit naar deze onderhandelingen, waarbij terdege rekening zal moeten worden gehouden met de verzuchtingen van de tamilminderheid — met eerbiediging van de culturele en religieuze diversiteit van sri lanka — zonder evenwel afbreuk te doen aan
elle insiste sur la responsabilité du gouvernement de la république unie de tanzanie de garantir les droits
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er wordt wel nadrukkelijk op gewezen dat langzaam naar het gestelde doel wordt toegewerkt, maar daarmee wordt niet tegemoet gekomen aan de verzuchtingen van het brede publiek, dat van 1993 tastbare, positieve resultaten op het gebied van de afschaffing van de grenscontroles en de verwezenlijking van het vrije verkeer van personen verwacht.
l'insistance mise sur la lente approche de cet objectif va à l'encontre des aspirations de l'opinion publique qui estime que 1993 produira des effets tangibles et positifs pour l'abolition des contrôles aux frontières et la réalisation de la libre circulation des personnes.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit reglement bevat een hele reeks van maatregelen die de medische gegevens moeten beveiligen, waarmee wordt beantwoord aan de verzuchtigen van de commissie.
ce règlement comprend toute une série de mesures visant à sécuriser les données médicales, lesquelles répondent aux exigences de la commission.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de europese unie ziet uit naar deze onderhandelingen, waarbij terdege rekening zal moeten worden gehouden met de verzuchtingen van de tamilminderheid - met eerbiediging van de culturele en religieuze diversiteit van sri lanka - zonder evenwel afbreuk te doen aan het onaantastbare beginsel van territoriale integriteit en eenheid van het land.
l'union européenne appelle de ses voeux ces négociations, qui devront prendre en compte d'une façon substantielle les aspirations de la minorité tamoule dans le respect de la diversité culturelle et religieuse de sri lanka tout en ne portant pas atteinte au principe intangible de l'intégrité territoriale et de l'unité du pays.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
niet omdat ik geen begrip zou hebben voor de verzuchtingen van deze lidstaten, maar omdat ik van mening ben dat we daarmee weer het principe doorbreken, en dat we op die manier het verdrag schenden, want dat schrijft een uniforme visumlijst voor, een enkele lijst met landen die visumplichtig zijn, en een met landen die dat niet zijn.
non pas parce que je ne comprends pas les revendications de ces États membres, mais parce que je crois qu' il s' agit là d' une nouvelle infraction au principe et que nous nous heurtons de la sorte à nouveau aux dispositions du traité qui prévoit une liste unique de pays qui sont soumis à l' obligation de visa et une liste unique de ceux qui en sont exempts.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de gemeenschap en haar lid-staten nemen hoopvol nota van de wil van de nieuwe verantwoordelijken om in mali een vrij en democratisch regime te vestigen dat aan de verzuchting van de bevolking tegemoetkomt en zij moedigen alle partijen aan de dialoog voort te zetten om deze doelstellingen te bereiken."
la communauté et ses États membres prennent note avec espoir de la volonté des nouveaux res ponsables d'instaurer au mali un régime de liberté et de démocratie conforme aux aspirations du peu ple malien, et encouragent toutes les parties à poursuivre le dialogue pour atteindre ces objectifs. »
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung