Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
een einde te stellen aan een inbreuk;
à mettre un terme à une infraction;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de lokale raad kan een einde stellen aan een mandaat :
le conseil local peut mettre fin à un mandat :
Letzte Aktualisierung: 2012-04-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
we moeten een einde stellen, inderdaad, aan de regelingsdrift.
ma foi, tout le monde s'y oppose.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de inrichtende macht kan een einde stellen aan een mandaat :
le pouvoir organisateur peut mettre fin à un mandat :
Letzte Aktualisierung: 2012-04-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de raad van bestuur van het agentschap kan aan de terbeschikkingstelling een einde stellen mits een vooropzeg van drie maanden.
moyennant un préavis de trois mois, le conseil d'administration de l'agence peut mettre fin à la mise à disposition.
de regering kan pas vroegtijdig een einde stellen aan het mandaat van de algemeen afgevaardigde na advies van de raad.
le gouvernement ne peut mettre fin au mandat du délégué général avant son terme, qu'après avis du conseil.
de minister kan na advies van de adviescommissie in de volgende gevallen ambtshalve een einde stellen aan een mandaat :
le ministre peut, sur avis de la commission consultative, mettre fin d'office à un mandat dans les cas suivants :
deze, zowel als de betrokken ambtenaar, kan een einde stellen aan deze terbeschikkingstelling, mits een vooropzeg van één maand.
celui-ci, comme l'agent concerné, peut mettre fin à la mise à disposition, moyennant préavis d'un mois.
— het geding moet een einde stellen aan de betwisting : door het septemberarrest eindigt het geding met een ereloongeschil;
— la procédure doit mettre un terme à la contestation: du fait de l'arrêt de septembre, la procédure se termine par un litige en matière d'honoraires;
3° de revisoraatvennootschap kan slechts een einde stellen aan de aanstelling van haar vertegenwoordiger mits de voorafgaande instemming van de controledienst;
3° la société de revision ne peut mettre fin à la désignation de son représentant qu'avec l'accord préalable de l'office;
in geval van zwangerschap, kan de sectie luchtvaartgeneeskunde een einde stellen aan de opschorting volgens de voorwaarden en voor de periode die zij bepaalt.
pendant la grossesse, la section de médecine aéronautique peut mettre fin à la suspension selon les conditions et pour la période qu'elle détermine.
de leidend ambtenaar kan ook een einde stellen aan de aanstelling omwille van functionele redenen, bij langdurige afwezigheid of op vraag van de ambtenaar zelf.
le fonctionnaire dirigeant peut également mettre fin à la désignation, soit pour des motifs fonctionnels, soit en cas d'absence de longue durée, soit à la demande du fonctionnaire lui-même.
bovendien kan de minister na advies van de adviescommissie, in de volgende gevallen ambtshalve een einde stellen aan een mandaat als bedoeld in het eerste lid :
le ministre flamand compétent pour les jeunes peut en outre, sur avis de la commission consultative, mettre fin d'office à un mandat tel que visé au premier alinéa :
ook in de gevallen bestreken door de bepalingen i), ii), of iv) hierboven, kan de gegevensimporteur aan deze bepalingen een einde stellen.
dans les cas couverts par les points i), ii) ou iv) ci-dessus, l’importateur de données peut également résilier les présentes clauses.