Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- exploitatiewerkzaamheden
- travaux d'exploitation
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
deze regeling geldt zowel voor werkzaamheden ingevolge overmacht als voor de normale exploitatiewerkzaamheden.
cette réglementation vaut tant pour les travaux commandés par une force majeure que pour les travaux normaux d'exploitation.
de personen die exploitatiewerkzaamheden uitvoeren moeten de aangewezen voorzorgsmaatregelen treffen tegen elektriciteitsrisico's.
les personnes effectuant des travaux d'exploitation doivent prendre des précautions appropriées contre les risques électriques.
de exploitatiewerkzaamheden zijn onderworpen aan het akkoord van de installatieverantwoordelijke en moeten worden uitgevoerd door vakbekwame of gewaarschuwde personen.
les travaux d'exploitation sont soumis à l'accord du chargé de l'installation électrique et doivent être réalisés par des personnes qualifiées ou averties.
deze regeling geldt zowel voor dringende en noodzakelijke werkzaamheden, werkzaamheden ingevolge overmacht als voor de normale exploitatiewerkzaamheden.
cette réglementation vaut tant pour les travaux urgents et nécessaires, les travaux commandés par une force majeure que pour les travaux normaux d'exploitation.
de installatieverant-woordelijke moet, indien vereist, worden ingelicht wanneer de gebruikelijke exploitatiewerkzaamheden zijn voltooid.
le chargé de l'installation doit, si exigé, être informée lorsque les actes d'exploitation courante sont terminés.
4° de exploratie- of exploitatiewerkzaamheden te starten binnen een termijn van twee jaar te rekenen vanaf de kennisgeving van de vergunning;
4° de commencer les travaux de recherche ou d'exploitation dans un délai de deux ans à compter de la notification du permis;
2° hij kan aantonen reeds voor de aanvang van dit besluit actief te zijn als koper of exploitant of als werknemer van een exploitant die exploitatiewerkzaamheden uitvoert;
2° il est en mesure de démontrer d'avoir déjà été actif avant l'entrée en vigueur du présent arrêté en tant qu'acheteur ou exploitant ou en tant qu'employé d'un exploitant effectuant des activités d'exploitation;
de exploitatiewerkzaamheden die tot dusver op een beperkt aantal wetenschappelijke en technische gebieden waren geconcentreerd worden geleidelijk uitgebreid tot alle communautaire onder zoekwerkzaamheden, met name op gebieden zoals biotechnologie en informatie technologie.
les actions de valorisation, jusqu'alors concentrées sur un nombre limité de domaines scientifiques et techniques, s'étendent progressivement à l'ensemble des activités de recherche communautaires, notamment dans les secteurs de la biotechnologie et des technologies de l'information.
- onderhoud, ondersteuning, studies, documentatie, opleiding en benodigdheden voor deze apparatuur, alsmede extern personeel belast met exploitatiewerkzaamheden;
- la maintenance, le support, les études, la documentation, la formation et les fournitures liés à ces équipements ainsi que le personnel externe d’exploitation,
tijdens exploitatiewerkzaamheden steeds uitgerust zijn met een ehbo-kit conform de wetgeving inzake arbeidsveiligheid en in voorkomend geval zijn personeel dat exploitatiewerkzaamheden uitvoert steeds uitrusten met één ehbo-kit per vier werknemers;
être toujours équipées pendant les activités d'exploitation d'un kit de premiers secours, conformément à la législation en matière de sécurité de travail et, le cas échéant, munir leur personnel effectuant des activités d'exploitation, d'un kit de premiers secours par quatre personnes;
de eerste vergadering van de commissie wordt gehouden binnen drie maanden na de inwerkingtreding van dit verdrag, op voorwaarde dat er onder de verdragsluitende partijen ten minste twee staten zijn die exploitatiewerkzaam· heden uitvoeren in het gebied waarop dit verdrag van toepassing is.
la première réunion de la commission se tiendra dans les trois mois suivant l'entrée en vigueur de la présente convention, à condition que parmi les membres de la commission figurent au moins deux États qui se livrent à des activités de capture dans la zone d'application de la convention.