Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
(34) steunmaatregel 2 werd in 1997 genotificeerd.
(34) l'aide no 2 a été notifiée en 1997.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het vernieuwingsbesluit werd genotificeerd op 24 augustus 1999.
l'arrêté de renouvellement a été notifié le 24 août 1999.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
genotificeerd worden in een vrij te kiezen formaat:
sont notifiés sur format libre:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het erkenningsbesluit wordt genotificeerd aan de certificerende instelling.
l'arrêté d'agréation est notifié à l'organisme certificateur.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alle steunmaatregelen moeten door de lidstaten aan de commissie worden genotificeerd.
toutes les mesures d'aides doivent être notifiées par les etats membres à la commission.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1° producenten, van wie het bedrijf niet genotificeerd is als gezinsveeteeltbedrijf;
1° producteurs dont l'entreprise n'a pas été notifiée comme élevage familial de bétail;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
steunmaatregel 1 werd in 1996 verleend, steunmaatregel 2 is in november 1997 genotificeerd.
l'aide no 1 a été octroyée en 1996, et l'aide no 2 a été notifiée en novembre 1997.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aangemeld, genotificeerd zoals men zegt. dat zal in de komende dagen gebeuren.
pourquoi le dossier seat — on y reviendra peut-être tout à l'heure — a-t-il traîné aussi long temps?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het bestaande aansluitingscontract is geldig zolang genoemde overdracht niet genotificeerd is aan de netbeheerder.
le contrat de raccordement existant reste en vigueur aussi longtemps que le transfert d'usage ou de propriété n'a pas été notifié au grd.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zo een vergunning wordt toegekend, wordt deze door de minister aan de aanvrager genotificeerd.
si l'autorisation est attribuée, celle-ci est notifiée au demandeur par le ministre.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in 2014 zal deze beslissing echter genotificeerd kunnen worden aan de federale overheid tot 1 oktober.
en 2014, cette décision pourra toutefois être notifiée à l'autorité fédérale jusqu'au 1 er octobre.
in het kader van deze procedure is reeds een met redenen omkleed advies aan de griekse regering genotificeerd.
dans le cadre de cette procédure, un avis motivé a déjà été notifié au gouvernement hellénique.
dit besluit zal aan de betrokkenen worden genotificeerd en een afschrift ervan zal tot kennisgeving aan het rekenhof worden toegezonden.
le présent arrêté sera notifié aux intéressés et une copie en sera adressée à la cour des comptes, pour information.
6° het bewijs van betaling van een vergoeding van 100 euro per genotificeerd product op de rekening van de dienst.
6° la preuve de paiement d'une redevance de 100 euros par produit notifié au compte du service.
6° het bewijs van betaling van een vergoeding van 5 000 f per genotificeerd product op de rekening van de dienst.
6° la preuve de paiement d'une redevance de 5 000 f par produit notifié au compte du service.
het tijdstip waarop nieuwe normalisatie-werkzaamheden worden genotificeerd, niet gelijk is voor alle leden van cen en cenelec.
la date de notification des nouvelles activités de normalisation n'est pas identique pour tous les pays membres du cen et du cenelec.
de desbetreffende bepalingen zijn op 17 mei 2000 aan de commissie genotificeerd, en op 12 september 2000 heeft de commissie haar opmerkingen aan de belgische regering meegedeeld.
les dispositions en question ont été notifiées à la commission le 17 mai 2000, laquelle a communiqué ses observations au gouvernement belge le 12 septembre 2000.
deze overeenkomst dient genotificeerd te worden bij de dienst controle eu-interventies en -steun en betekend te worden bij de diensten van de commissie.
cet accord doit être notifié au service contrôle des interventions et aides u.e. ainsi qu'aux services de la commission.
(1) de maatregel werd bij schrijven van 6 november 1997 overeenkomstig artikel 88, lid 3, van het eg-verdrag genotificeerd.
(1) la mesure a été notifiée par lettre du 6 novembre 1997, conformément à l'article 88, paragraphe 3, du traité ce.
b) het kantoor waar nadere inlichtingen kunnen worden verkregen over het genotificeerde document of over de mogelijkheden tot betwisting van de betalingsverplichting.
b) du bureau auprès duquel des informations complémentaires peuvent être obtenues concernant le document notifié ou concernant les possibilités de contestation de l'obligation de paiement.