Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
„de operatie is, naar de medewerking
partie d'un pro blème de syndrome de canal carpien, cette démarche devrait s'étendre à tous les ateliers pour lutter, cette fois-ci,
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze resolutie is naar de commissie terugverwezen.
(le parlement adopte la résolution.)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarom is naar de stembus gaan zo cruciaal
pour toutes ces raisons, il est essentiel de voter.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het vaartuig is naar de internationale wateren vertrokken.
le navire s'est dirigé vers les eaux internationales.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze ontmoeting, die een belangrijke stap is naar de tenuitvoer
le conseil a également adopté des mesures dans le domaine de la coopération commerciale acp-ce et en matière de coopération financière et technique acp-ce.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit document is naar de vertaaldienst doorgestuurd op 29 juli 2013.
document transmis pour traduction: le 29 juillet 2013.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
259,2 miljoen ecu is naar de energie sector gegaan.
259,2 millions d'écus ont été consacrés au secteur de l'énergie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het meeste onderzoek dat gedaan wordt of reeds verricht is naar de opleiding van opleiders is gebeurd in opdracht van het voormalige training agency (opleidingsbureau) of
l'essentiel du travail déjà accompli et actuellement en cours sur la forma tion des formateurs a été réalisé à la demande de l'ancienne training
alleen door te streven naar de hoogste participatieniveaus van de burgers in onderwijs en opleiding gedurende het hele leven kan de kennismaatschappij bloeien en voor iedereen zijn vruchten afwerpen.
c’est seulement si on s’efforce d’atteindre pour les citoyens les taux de participation les plus élevés dans l’éducation et la formation tout au long de leur vie que peut se développer une société de la connaissance dont tous bénéficient.
het is dus ook van belang dat de richtlijnen en maatregelen en aanbevelingen die vanuit de europese gemeenschap uitgaan naar de lidstaten aan de hoogste kwaliteiten voldoen.
je tiens à souligner l'importance du développement des émissions par satellite à diffuser dans tous les pays d'europe.
een onderzoek naar de oorzaken van het incident en compensatie van de slachtoffers zijn dan ook de hoogste prioriteit.
la recherche des causes du naufrage et le dédommagement des victimes constituent donc une priorité absolue.
bij het onderzoek naar de inachtneming van de communautaire en nationale drempels wordt voor tomaten uitgegaan van de hoeveelheden waarvoor steun gevraagd is en voor perziken en peren van de hoeveelheden waarvoor steun verleend is, een en ander in elke betrokken lidstaat.
l'examen du respect des seuils communautaires et nationaux est établi sur la base des quantités ayant fait l'objet d'une demande d'aide pour les tomates et des quantités aidées pour les pêches et les poires, dans chaque État membre en cause.
de blootstelling wordt bepaald door verwijzing naar de hoogste waarde die voor een van de twee handen wordt gemeten;
l'exposition est déterminée par rapport à celle des valeurs qui est la plus élevée;
4.5.3 het eesc dringt erop aan dat de hoogste prioriteit uitgaat naar de sociale partners en de betrokken vertegenwoordigende organisaties.
4.5.3 le cese demande qu'une absolue priorité soit donnée aux partenaires sociaux et aux organisations intermédiaires concernées.
bij de komst der vlugtelingen week een menigte luchtbewoners naar de hoogste takken, door hun geschreeuw verzet aanteekenende tegen zulk een schandelijke overrompeling van hun verblijf.
À l’arrivée des fugitifs, un monde ailé s’enfuit sur les hautes ramures, protestant par ses cris contre une si flagrante usurpation de domicile.
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.