Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dat geeft goede afspraken.
je pense par exemple au programme life.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
goede afspraken maken goede vrienden.
les bons accords font les bons amis.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
onderling overleg en goede afspraken hadden die kunnen voorkomen.
ces conflits auraient pu être évités moyennant des consultations mutuelles et des accords valables.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tenslotte, er worden niet altijd goede afspraken gemaakt over de verspreiding.
a40160/98 de mme klaß, au nom de la commission de la politique régionale, sur le huitième rapport annuel sur les fonds structurels 1996 (com(97)0526 c40582/97),
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik denk dat de sfeer belangrijk is, maar vooral als basis voor goede afspraken.
je pense que l' ambiance est importante mais surtout si elle sert de base à des accords valables.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die mensen moeten goed worden opgevangen en de lidstaten moeten goede afspraken maken.
elle doit trouver d'autres méthodes que des sanctions. contre tes transporteurs.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
goede afspraken maken goede vrienden, maar die moeten dan wel correct worden nageleefd.
si vous concluez de bons accords, vous vous faites des amis, à condition que ces accords soient respectés comme il faut.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
2.3 het voorstel is echter ontoereikend om goede afspraken te kunnen maken in kopenhagen.
2.3 cette proposition ne suffit toutefois pas à garantir que l'on arrivera à une solution efficace à copenhague.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
goede afspraken maken goede vrienden… een nieuw stabiliteitspact tussen virtueel en reëel?
les bons comptes font les bons amis… un nouveau pacte de stabilité entre le virtuel et le réel?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
werkgevers moeten goede afspraken maken voor het toezicht op jongeren. sommigen wijzen bijvoorbeeld een mentor aan.
les employeurs doivent prendre des dispositions appropriées pour superviser les jeunes; certains employeurs leur assignent par exemple un parrain.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die opruiming kan het beste worden bereikt door goede afspraken te maken tussen de lidstaten van de europese unie.
le meilleur moyen de procéder à ce désencombrement est que les États membres de l' union européenne concluent de bons accords.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
belangrijk is daarbij dat doorgangs- en bestemmingslanden goede afspraken maken over doeltreffende grenscontroles, ook aan de zeegrenzen.
de la même manière, il est tout aussi important d'instaurer aux frontières, y compris aux frontières maritimes, des contrôles efficaces et bien coordonnés entre les pays de transit et les pays de destination.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en tenslotte vinden we dat dit onderwerp moet worden opgenomen in lomé iv zodat goede afspraken met ontwikkelingslanden kun nen worden gemaakt.
et enfin, nous estimons que ce sujet doit être inclus dans lomé iv, de manière à pouvoir conclure de bons accords avec les pays en voie de développement.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sport en de eu mogen niet verder van mekaar vervreemden. goede afspraken tussen beide partijen zullen altijd winnaars opleveren.
les conflits entre les règlements sportifs et la législation européenne sont courants.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bovendien laat de resolutie zien dat pure liberalisatie in de landbouwpolitiek soms averechts werkt en het beter is om wereldwijd tot goede afspraken te komen.
par ailleurs, la résolution démontre que, quelquefois, la libéralisation pure et dure de la politique agricole a l’ effet inverse de celui escompté, et qu’ il est préférable de parvenir à des accords solides partout dans le monde.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
het advies over de wereldtop inzake sociale ontwikkeling van 1995 blijft spijtig genoeg zeer actueel, goede afspraken en plannen zijn niet toereikend gebleken.
l'avis sur le sommet mondial pour le développement social de 1995 est hélas toujours d'actualité, les déclarations de bonnes intentions ne suffisant pas.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maar of de toetsing nu door de scholen of het bedrijfsleven geschiedt, er moeten in ieder geval goede afspraken over de te erkennen maatstaven worden gemaakt.
ce sont là des conduites de précarisation de l'emploi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mevrouw oomen-ruijten (ppe). — voorzitter, ik denk dat er hierover al is gediscussieerd en goede afspraken zijn gemaakt.
le président. — le procès-verbal de la séance d'hier a été distribué.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als er in december in hongkong goede afspraken worden gemaakt over de wereldhandel, zou dat een substantiële bijdrage kunnen leveren aan de vermindering van de armoede en de wanhoop in de wereld.
un bon accord sur le commerce mondial, en décembre prochain à hong kong, serait fort utile pour réduire la pauvreté et le désespoir dans le monde.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
het is dus navrant te zien hoe strikt logische en oprechte bedenkingen in de wind zijn geslagen en men op vooroordelen stuit die niet bevorderlijk zijn voor een goede algemene reglementering en goede afspraken binnen ons communautaire europa.
a son tour, le rapporteur a, très judicieusement à mon avis, opté pour la directive, étant donné que la directive permet de garder les ordonnances juridiques internes, en n'harmonisant que celle qui est réellement nécessaire.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: