Sie suchten nach: graaddagen (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

graaddagen

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

≤ 1500 graaddagen

Französisch

≤ 1 500 degrés-jours

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

groei-graaddagen

Französisch

degré-jour de croissance

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

500 graaddagen: voor visvlees.

Französisch

500 degrés-jour: pour la viande de poisson.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

(4) gewoonlijk gemeten in graaddagen.

Französisch

(4) normalement mesurée en degrés-jours.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de wachttermijn bedraagt niet minder dan 50 graaddagen;

Französisch

le temps d’attente ne peut être inférieur à 50 degrés-jours;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

3° de eliminatie van klimatologische omstandigheden door rekening te houden met graaddagen;

Französisch

3° l'élimination des circonstances climatologiques en tenant compte des degrés-jours;

Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

ii) 500 graaddagen indien voor het geneesmiddel geen vergunning is verleend voor voedselproducerende aquatische diersoorten.

Französisch

ii) à 500 degrés-jours si le produit n’est pas autorisé pour les espèces d’animaux aquatiques productrices de denrées alimentaires.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

het wordt aanbevolen de vissen te strippen na injectie met intervallen van ongeveer 50-100 graaddagen.

Französisch

après injection, il est recommandé de récolter les œ ufs à des intervalles d’ environ 50-100 degrés jours.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

temperatuursom (graaddagen) voor de groeiperiode gedefinieerd als geaccumuleerde gemiddelde dagtemperatuur > 5 °c

Französisch

durée thermique totale (degrés-jours) pour la période de végétation définie par la température moyenne journalière cumulée > 5 °c

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

voor zover de graaddagen overeenkomen met een weldoor­dacht concept ter duidelijke meting van de betekenis van de verwarmingsbehoeften zijn dergelijke ramingsverschillen ongerechtvaardigd.

Französisch

dans la mesure où les degrés­jours correspondent à un concept développé pour traduire précisément l'importance des besoins de chauffage, de telles différences dans les estimations sont injustifiées.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

tenslotte wijzen wij er nogmaals op dat het aantal graaddagen d, een belangrijke verklarende variabele kan vormen voor de energievraag in deze sector.

Französisch

enfin, rappelons que le nombre de degrés­jours d, peut constituer une variable explicative importante de la demande d'énergie de ce secteur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de interpretatie van de parameters komt overeen met de elasticiteit van de energievraag ten opzichte van de schommelingen in weersgesteldheid (graaddagen).

Französisch

l'interprétation des paramètres δ, enfin, correspond à l'élasticité de la demande d'énergie par rapport à la rigueur climatique (degrés­jours).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

- de specifieke variabelen als indicatoren van de bijzondere kenmerken van het energieverbruik van de sector (bijvoorbeeld het aantal graaddagen);

Französisch

— les variables spécifiques correspondant aux particularités de la consommation d'énergie du secteur (par exemple, le nombre de degrés-jours);

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

deze gegevens behelzen de gedistribueerde of aan de eindgebruikers verkochte energie gedurende deze periode, zonder aanpassing voor graaddagen, structurele veranderingen of wijzigingen van de productie;

Französisch

ces données sont la quantité d’énergie distribuée ou vendue aux clients finals durant la période, non corrigée des degrés-jours, changements structurels ou changements dans la production.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

105in geen enkel geval werd de elasticiteit van de vraag naar energie in de industrie met betrekking tot het aantal graaddagen statistisch significant bevonden en was boven­dien deze zeer laag, zodat zij niet verder in de beschouwing is opgenomen.

Französisch

dans tous les cas, l'élasticité de la demande d'énergie de l'industrie par rapport au nombre de degrés­jours a été trouvée statistiquement non significative et d'un niveau très faible; aussi n'a­t­elle pas été retenue.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

tenslotte is δ de elasticiteit ten opzichte van het aantal graaddagen, die in de vraagfunctie is opgenomen ten einde de waarde van de andere parameters voor het energieverbruik in deze sector te corrigeren voor de duidelijke invloed van het klimaat in deze sector.

Französisch

enfin, δ est l'élasticité par rapport au nombre de degrés­jours, doni la présence dans la fonction de demande permet d'apurer la valeur des autres paramètres de l'effet climatique évident en ce qui concerne la consommation de ce secteur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

i) de langste wachttermijn in de samenvatting van productkenmerken voor aquatische soorten vermenigvuldigd met factor 50 en uitgedrukt in aantal dagen vermenigvuldigd met de gemiddelde watertemperatuur ("graaddagen").

Französisch

i) au temps d’attente le plus long prévu pour l’une des espèces aquatiques mentionnées dans le résumé des caractéristiques du produit, multiplié par 50 et exprimé en nombre de jours multiplié par la température moyenne de l’eau (les «degrés-jours»).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

graaddag

Französisch

degré-jour

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,706,704 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK