Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
4.3 het gunsttarief is onbeperkt.
4.3 le tarif réduit n'est pas soumis à limitations.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- een maximum gewoon tarief dat overeenstemt met het maximumtarief voor alle passagiers waarvoor geen gunsttarief geldt.
- un tarif plein maximal correspondant au tarif maximal applicable à tous les passagers n'entrant dans aucune des catégories favorisées.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
betrokken route _bar_ maximum gunsttarief _bar_ maximum gewoon tarief _bar_
liaison concernée _bar_ tarif réduit maximum _bar_ tarif normal maximum _bar_
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in ieder geval zou in de parlementaire voorbereiding van artikel 132 van de programmawet van 27 april 2007 geen verantwoording worden gegeven voor het verruimde toepassingsgebied van het gunsttarief.
en tout état de cause, les travaux préparatoires de l'article 132 de la loi-programme du 27 avril 2007 ne justifieraient pas l'extension du champ d'application de ce taux préférentiel.
het gunsttarief wordt ook niet toegepast wanneer iemand die zich uit een andere lidstaat in belgië heeft gevestigd aan een caritatieve vereniging in een derde lidstaat een legaat doet of een gift verleent.
la réduction n’est pas non plus appliquée si une personne venue d’un autre État membre pour s’établir en belgique fait une donation ou un legs au profit d’une institution caritative située dans un troisième État membre.
- een maximum gunsttarief waarmee bedoeld wordt de maximumprijs die van toepassing is op alle passagiers die tot de bevoorrechte categorie behoren zoals in dit document beschreven;
- un tarif réduit maximal correspondant au tarif maximal applicable aux catégories favorisées indiquées ci-après:
- een maximum gunsttarief waarmee bedoeld wordt de maximum prijs die van toepassing is op alle passagiers die tot de bevoorrechte categorie behoren zoals in dit document beschreven;
- un tarif réduit maximum qui correspond au prix maximum applicable aux passagers appartenant à la catégorie favorisée telle qu'ici décrite;
het gunsttarief is onbeperkt. er kan geen beperking worden opgelegd aan het gunsttarief, zoals een boete voor het wijzigen van de datum, het uur of het ticket, of een boete voor een terugbetaling.
le tarif réduit ne peut en aucun cas faire l'objet d'une restriction et aucune pénalité ne sera appliquée en cas de modification de la date ou de l'heure, ou en cas d'échange de billet ou de demande de remboursement.
er kan geen beperking worden opgelegd aan het gunsttarief, zoals een boete voor het wijzigen van de datum, het uur of het ticket, of een boete voor een terugbetaling op voorwaarde dat de wijzigingen of het verzoek om terugbetaling niet later dan 48 uur voor het vertrek worden verricht.
aucune restriction ne s'appliquera au tarif réduit, ni une pénalité en cas de modification de la date, de l'horaire, ou du billet ni aucune pénalité de remboursement, à condition que les modifications ou le remboursement soient effectués au plus tard 48 heures avant le départ.
zoals de ministerraad opmerkt, strekt de uitbreiding van het gunsttarief, zoals de oorspronkelijke maatregel, ertoe de leegstand en verkrotting in de steden met een grote bevolkingsdichtheid tegen te gaan teneinde het leef- en woonklimaat in die steden te verbeteren.
comme l'observe le conseil des ministres, l'extension du taux préférentiel vise, comme la mesure originaire, à lutter contre l'inoccupation et la taudisation dans les villes caractérisées par une densité de population élevée, afin d'améliorer les conditions de vie et d'habitat dans ces villes.
-de tariefstructuur voor alle routes is in de mededelingen van 24 maart 2006 en 21 april 2006 gespecificeerd onder punt 4:%quot%tarieven%quot%. met name wat het bestaan van verlaagde tarieven betreft, wordt in punt 4.8 van de mededeling gepreciseerd dat de luchtvaartmaatschappijen die de betrokken routes exploiteren wettelijk verplicht zijn automatisch een gunsttarief te hanteren (zoals gepreciseerd onder punt 4:%quot%tarieven%quot%) voor onder meer personen die in sardinië geboren zijn, ook al wonen ze er niet.
-la structure tarifaire pour toutes les liaisons concernées est décrite au point 4 "tarifs" desdits avis. en ce qui concerne notamment l'existence de tarifs réduits, le point 4.8 des deux avis précise que les transporteurs exploitant les liaisons concernées ont l'obligation légale d'appliquer les tarifs réduits (tels qu'ils sont précisés au point 4 "tarifs") au moins aux natifs de la sardaigne, même s'ils n'y résident pas.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung